Английский - русский
Перевод слова Business
Вариант перевода Бизнес

Примеры в контексте "Business - Бизнес"

Примеры: Business - Бизнес
His business failed and all he saw before him was more failure, so he took a decision. Его бизнес развалился, а что осталось, было ещё большим разочарованием поэтому он принял решение.
Drake's business is 110% Legitimate. Бизнес Дрейка законен на 110%.
And before we knew it, Rosa's family was back in business. И до того, как мы узнали это, семья Розы вернулась в бизнес.
That's Keith, Will's business partner. Это Кит, бизнес партнёр Уилла.
I just want to be clear, Marty that this is a business decision. Я просто хочу прояснить, Марти... что это решение- всего лишь бизнес.
He knew planting me in your family's business would draw you back to Starling City. Он знал, что моё вмешательство в семейный бизнес вернёт тебя в Старлинг Сити.
They want to impress Bishop, - win back all his business. Они хотят произвести впечатление на Бишопа, чтобы заполучить обратно весь его бизнес.
It could also be a Florrick-Agos attempt to undercut our business. А еще это может быть попыткой Флоррик-Агос ослабить наш бизнес.
You always know what to expect when you do business with a Ferengi. Вы всегда знаете, чего ждать, когда ведете бизнес с ференги.
You want to do business with the Ferengi, you talk to Quark. Если вы хотите вести бизнес с ференги, то говорите с Кварком.
You know, business is a science. Так ведь бизнес - тоже наука.
Then I built up the business to what your father never dreamed of. Так я построил бизнес, который и не снился твоему отцу.
His last business partner thought he was a hard man. Его прежний бизнес партнёр считал себя крутым.
They're ruining my business and threatening my family. Они рушат мой бизнес и угрожают моей семье.
Well, cartel business might go more smoothly with someone important in their pocket. Ну, бизнес картеля возможно должен идти более гладко с компроматом на того, кто для них важен.
Revenge was more important to you than business. Месть была важнее тебе, чем бизнес.
But he made a business out of it. А он превратил это в бизнес.
It's 'cause of guys like you I'm taking my business to the next level. С помощью таких как ты, я поднимаю свой бизнес на другой уровень.
That chemotherapy protocol is a big business with huge profit margins. Это протокол химиотерапии большой бизнес с огромной прибылью.
This is business, not friendship. Это бизнес, а не дружба.
We tried to make the business work... three years barely making a profit. Мы пробовали сделать бизнес... три года едва принесли прибыль.
Now let's watch this informational video that'll help save our business. Теперь давайте посмотрим это информационное видео чтобы сохранить наш бизнес.
You know, I'm not sure I like the way you conduct business. Знаете, я не уверена, что мне нравится, как вы вести бизнес.
She's turned cheerleading into a corrupt business full of bribes and favors. Она превратила чирлидинг в коррумпированный бизнес, полный взяток за услуги.
You've already shut down my family business. Вы уже закрыли мой семейный бизнес.