Английский - русский
Перевод слова Available
Вариант перевода Имеется

Примеры в контексте "Available - Имеется"

Примеры: Available - Имеется
The questionnaire is also available on the website (). Этот вопросник имеется также на веб-сайте ().
Six countries replied that no data were available. Шесть стран сообщили, что данных не имеется.
Various datasets are available for establishing a reference scenario and for analyses of historical trends of deforestation. Для определения базового сценария и для анализа исторических трендов в области обезлесения имеется целый ряд баз данных.
However, these data are currently not yet available. Однако в настоящее время таких данных не имеется.
The data regarding the effective accomplishment of this goal is not available yet. На настоящий момент пока не имеется данных относительно того, насколько успешно была выполнена эта задача.
No national statistics on the informal economy were available. Общенациональных статистических данных по неформальному сектору экономики не имеется.
Unfortunately no detailed data on the de facto situation was available, as yet. К сожалению, подробных данных о фактической ситуации пока не имеется.
Relatively little information is available on "cross-cutting issues". По "межсекторальным вопросам" имеется довольно мало информации.
Information is not always available in English. с) не во всех случаях такая информация имеется на английском языке.
At this stage, few studies are available regarding competences in ESD. На данном этапе имеется мало исследований по вопросам компетентности в области ОУР.
The first quarter report for the biennium 2008 - 2009 is available at. Доклад за первый квартал двухгодичного периода 20082009 годов имеется на веб-сайте: .
There is no information available that indicates whether it is still being produced in developing countries. Не имеется никаких сведений о том, продолжается ли его производство в развивающихся странах.
This has inevitably an impact on the time available for the Chamber to deliberate on and draft the judgement. Это неизбежно оказывает воздействие в плане того времени, которое имеется у Камеры для обсуждения и составления решения.
Given the nature of the support, there is little documentation available to prove Rwandan material support to CNDP. С учетом характера этой поддержки имеется мало документации, доказывающей материальную поддержку НКЗН со стороны Руанды.
No information available that would suggest use as an industrial chemical. Сообщений о применении данного вещества в качестве промышленного химиката не имеется.
Hours worked are also available from LFS but at present they are not used in national accounts. Информация об отработанных часах также имеется из ОРС, однако на данный момент в национальных счетах такая информация не используется.
Output based prices of R&D services are at this moment not available at Statistics Netherlands. В настоящий момент у Статистического управления Нидерландов не имеется данных о ценах на производимые услуги в сфере НИОКР.
The financial support request form is available at: . Бланк просьбы об оказании финансовой поддержки имеется по адресу: .
In addition, we note that it is available only in printable document format. Кроме того, мы отмечаем, что Список имеется только в печатном формате.
Contact details for the office were available from the Secretariat. Контактная информация для связи с Канцелярией имеется в Секретариате.
He noted that reliable figures on this important issue were not available and a survey would be needed. Он отметил, что надежных цифр по этому важному вопросу не имеется и что потребуется обследование.
The requested information is not available. Appropriate consultations are being made. Соответствующей информации не имеется, проводятся необходимые консультации.
No further information is available on the application of the act. Другой информации о применении этого закона не имеется.
No information is available on the results of the measures in the rural areas. О результатах принятия этих мер в сельских районах информации не имеется.
Study corners on the subject of gender have been opened in regional and district libraries, and literature on that subject is available. В областных и районных библиотеках открыты тематические уголки, имеется литература по гендерной тематике.