Английский - русский
Перевод слова Available
Вариант перевода Имеется

Примеры в контексте "Available - Имеется"

Примеры: Available - Имеется
Few simple and palatable antiretrovirals are available to treat children. Мало пока имеется простых и приятных на вкус антиретровирусных средств для лечения детей.
An online all staff survey is now available. Сейчас в онлайновом режиме имеется информация по всем категориям сотрудников.
Local transport by taxi or donkey is available to most. У большинства имеется в наличии местный транспорт за счет такси или мулов.
Training is available, although more international education would be beneficial. Подготовка имеется в наличии, хотя было бы полезно иметь больше международного образования.
This operation is available only when Frame has its own journal. Эта операция доступна только в случае, когда у объекта Frame имеется собственный журнал.
This collection is available for consultation in the Office. Подборка этих материалов имеется в Управлении и при необходимости может быть использована для справок.
Country briefs for tropical countries are now available on diskette and Internet. В настоящее время на дискетах и в рамках Интернет имеется краткая страновая информация по тропическим странам.
Very few opportunities are available for the West Papuans. В то же время у жителей Западного Папуа имеется в распоряжении очень мало возможностей.
Those discussions were recorded and are available for analysis. Имеется запись этой дискуссии, которая может быть предоставлена для анализа.
We assume that suitably detailed indicator information is available. Мы полагаем, что в наличии имеется подходящая подробная информация по показателям.
No data is available on studies conducted to assess their impact. Каких-либо данных о возможных исследованиях, проведенных с целью оценки результатов осуществления соответствующих мер, в распоряжении не имеется.
Unfortunately, there are only 13.4 billion hectares available. К сожалению, в нашем распоряжении имеется лишь 13,4 млрд. гектаров.
It is currently available in English only; the translated versions will be issued as they become available. На настоящий момент приложение имеется только на английском языке; переведенные варианты текста будут выпущены после их поступления.
The publication, available in print at and in major bookstores, is also available on electronic readers. Это издание, печатная версия которого доступна по адресу и может быть приобретена в крупных книжных магазинах, имеется также в формате электронной книги.
It might not call for any greater know-how than is already available in documents that are publicly available. Хотя оно, быть может, и потребовало бы какого-то более значительного ноу-хау, чем это уже имеется в публично доступных документах.
Computer printouts on vendors available on request were found to provide some information that was also available in the vendor roster. Было установлено, что из компьютерных распечаток о продавцах, которые представляются по запросу, может быть получена определенная информация, которая имеется также в перечне продавцов.
Relatively good information on major manufacturers is available, but less information is available on licensed production and dealers. Имеется довольно неплохая информация о крупных производителях, однако гораздо меньше информации есть о производстве по лицензии и о торговцах.
Data are available for selected African countries only; no trend estimates available. Данные имеются только по отдельным африканским странам; данных о динамике не имеется.
The document must be provided in the form requested if available or reasonably available. Документ должен предоставляться в запрошенной форме, если он имеется в наличии или может быть предоставлен.
Additional information available about addressing mercury in miniature batteries is available for the United States. Также имеется дополнительная информация о ситуации с миниатюрными батареями, содержащими ртуть, в Соединенных Штатах Америки.
A common language regardless of the species was now available ensuring consistency. В настоящее время для обеспечения согласованности в наличии имеется единая для всех видов животных терминология.
No comprehensive international comparative data are available on drug use by young people. Исчерпывающих данных об употреблении наркотиков молодыми людьми, пригодных для сопоставления на международном уровне, не имеется.
Access is available for ophthalmic care but there is no care available for auditory injuries. Имеется доступ к офтальмологическому попечению, но нет в наличии какого-то попечения в отношении поражений слухового аппарата.
Currently, approximately 680 genetic tests are clinically available and 350 more are available through research studies. В настоящее время имеется возможность проведения в клинических условиях приблизительно 680 генетических тестов, а еще 350 - в форме экспериментальных исследований.
It was observed that information available about UN-Oceans was limited. Было указано на то, что имеется мало информации о сети «ООН-океаны».