Английский - русский
Перевод слова Available
Вариант перевода Имеется

Примеры в контексте "Available - Имеется"

Примеры: Available - Имеется
The new document is C95 and is available on the website. Новый документ С95 имеется на вебсайте.
However, the systematic data needed to monitor and evaluate progress towards those goals are not yet readily available. Однако до сих пор не имеется систематизированной информации, которая необходима для мониторинга и оценки прогресса в достижении этих целей.
That was linked to the fact that little information was available on offences specifically qualified as organized crime. Это связано с тем, что имеется лишь ограниченная информация о преступлениях, конкретно квалифицируемых как проявление организованной преступности.
A "Basic Guide to the Law of Armed Conflict" is available to all units of the Irish Defence Forces. Во всех подразделениях ирландских сил обороны имеется в наличии "Основное наставление по праву вооруженных конфликтов".
A list of the relevant decisions and resolutions is available from the UNIDO secretariat. Перечень всех соответствующих решений и резолюций имеется в Секретариате ЮНИДО.
At present, there are no child care facilities available in places of employment. В настоящее время на местах работы не имеется никаких служб по уходу за детьми.
A number of tools are available to those in the process of preparing adaptation plans. В распоряжении разработчиков планов адаптации имеется ряд инструментов.
For conventional weapons, however, only limited instruments are thus far available for increasing the degree of transparency. Что касается обычных вооружений, пока имеется всего лишь несколько инструментов, предназначенных для повышения транспарентности.
However, not all cases are publicly available for reference. Однако открытая информация имеется не по всем случаям.
In many other countries no data are even available to determine the contribution of the informal sector. Во многих других странах не имеется никаких данных даже для того, чтобы определить вклад неформального сектора.
The release pattern and quantitative data are not available. Данных о форме и количестве не имеется.
The paper is available in English and French in print and on the United Nations Internet site. Этот документ имеется в напечатанном виде на английском и французском языках, а также на ШёЬ-сайте Организации Объединенных Наций.
For that purpose, the Government of Afghanistan requires more resources than are currently available. Для этого правительству Афганистана требуется больше ресурсов, чем имеется в настоящее время.
If additional information is available that is of relevance and not covered by this questionnaire, please append to the final submission. Если имеется дополнительная полезная информация, не охваченная данным вопросником, просьба приложить ее к окончательной версии представляемых материалов.
Two main options are available for providing financial assistance to members of the Commission from developing States. З. Имеется два основных варианта оказания финансовой помощи членам Комиссии из развивающихся государств.
Internet access is now widely available throughout India and the mobile phone network is rapidly expanding. Доступ к Интернету в настоящее время имеется на всей территории Индии, где также быстро растет сеть мобильной телефонной связи.
More solutions were available to developed countries than to developing countries. У развитых стран имеется более широкий круг решений, чем у развивающихся стран.
The evaluation period ended in 1999, as later deposition data were not available. Период оценки заканчивается 1999 годом, поскольку данных об уровне осаждений в более поздний период не имеется.
No information is available on the situation outside the UNECE region. Какой-либо информации о положении дел вне региона ЕЭК ООН не имеется.
Few data are available on the incidence of abuse of older persons in institutional settings. Мало данных имеется в отношении распространенности ущемления интересов пожилых людей в учреждениях, где содержатся престарелые.
Statistical data on the number and age of children employed in Lithuania are not available. Статистических данных о численности и возрасте работающих в Литве детей не имеется.
The design is available in hard copy as well as electronic format. Эта эмблема имеется в печатном варианте, а также в электронном формате.
Recommendations should also be given for cases where data are not available for long timescales. Следует также разработать и рекомендации для тех случаев, когда не имеется данных за продолжительный период времени.
Agricultural activity is constrained by the small amount of land available for farming. Масштабы сельскохозяйственного производства ограничиваются тем, что имеется мало пригодных для фермерства земель.
For some categories, only information on value added or wages is available. По некоторым категориям в наличии имеется информация только о добавленной стоимости или заработной плате.