Примеры в контексте "Authorities - Органы"

Примеры: Authorities - Органы
Furthermore, the national authorities should be briefed on good practices for enforcement and allocation of tasks to different authorities. Кроме того, национальные органы следует подробно проинформировать о надлежащей практике осуществления и распределения функций среди различных органов.
The Moldavian authorities need advice on improving horizontal and vertical cooperation between authorities and the industry and the public. Органы власти Молдовы нуждаются в консультировании по вопросам укрепления сотрудничества по горизонтали и вертикали между органами власти, промышленностью и общественностью.
The competent administrative and judicial authorities in the Emirates shall provide all possible assistance to the Federation authorities in that connection. Соответствующие административные и судебные органы в эмиратах оказывают все возможное содействие федеральным органам власти в этой связи.
The competent administrative authorities are those that collaborate through their respective technical services with the competent judicial authorities. Компетентные административные органы посредством своих технических служб осуществляют сотрудничество с компетентными судебными органами.
In subparagraph (e) it was suggested that other competent authorities or authorities authorized by law should be added to judicial authorities. В подпункте е) было предложено, помимо судебных властей, упомянуть другие компетентные органы или органы, уполномоченные законом.
Participants are expected to report to the relevant authorities in their countries. Участники же, как предполагается, в свою очередь проинформируют соответствующие органы в своих странах.
Similarly, budgetary authorities are generally focusing on reducing government deficits. Точно так же бюджетные органы занимаются, как правило, сокращением дефицита государственного бюджета.
The security and criminal prosecution authorities are doing their utmost to prevent further xenophobic incidents. Органы, занимающиеся вопросами безопасности и судебного преследования, прилагают максимальные усилия с целью предотвращения дальнейших инцидентов, обусловленных ксенофобией.
NIS legislation, in particular environmental protection laws, encourages the public authorities to consult NGOs. Законодательство ННГ, в частности законы об охране окружающей среды, содержит положения, призывающие государственные органы осуществлять консультации с НПО.
In principle, the authorities avoided expulsions whenever possible. В принципе, компетентные органы в максимально возможной степени стремятся не подвергать таких лиц высылке.
The administrative authorities enjoy excessively broad discretionary powers. Административные органы наделены чрезмерными полномочиями принимать решения по своему усмотрению.
In addition, there are links to designated national authorities and for public input. Кроме того, на этом сайте имеются ссылки на назначенные национальные органы и на материалы, представленные общественностью.
Such criminal acts must be investigated and punished by the competent authorities. Необходимо, чтобы компетентные органы проводили расследования таких преступных нападений и наказывали виновных в их совершении.
The vehicle was seized by Customs authorities in 1973. В 1973 году таможенные органы наложили арест на это транспортное средство.
The plan also required authorities to review teaching materials currently in use. В плане содержится также требование о том, чтобы соответствующие органы провели обзор учебно-методических материалов, используемых в настоящее время.
These artificial limbs are the State authorities. Этими искусственными руками и ногами являются национальные государственные органы власти.
The authorities consult with these groups, in some cases very constructively. Органы власти проводят консультации с этими группами, которые в некоторых случаях носят весьма конструктивный характер.
Respect and support legitimate democratic authorities. З. Уважать и поддерживать законные демократические органы власти.
In Finland domestic courts and authorities apply international human rights instruments as domestic laws. В Финляндии внутренние суды и органы власти применяют международные документы в области прав человека в качестве внутренних законов.
The authorities should ensure that humanitarian relief organizations could perform their work unhindered. Органы власти должны обеспечивать, чтобы организации по оказанию гуманитарной помощи могли выполнять свою работу беспрепятственно.
Furthermore, many certification bodies were not independent of regulatory authorities and reorganization was required. Кроме того, многие органы по сертификации были зависимы от регламентирующих органов, вследствие чего потребовалось провести их реорганизацию.
Under statutory law, the customary authorities are members of the administration. В соответствии с принятым нормативным актом сложившиеся там исторически органы власти интегрированы в административную структуру.
Activity - Two subregional workshops for 15-20 participants representing authorities and industrial associations or industry. Деятельность - Организация двух субрегиональных рабочих совещаний, каждое из которых будет рассчитано на 15-20 участников, представляющих официальные органы и промышленные ассоциации или круги.
These violations involve the authorities and armed groups alike. Эти посягательства совершают как органы государственной власти, так и вооруженные группы.
If the system is mandatory road administrators and public authorities will also become involved. Если же использование данной системы будет обязательным, то на автодорожных администраторов и на компетентные органы также будет возложена ответственность.