Примеры в контексте "Authorities - Власти"

Примеры: Authorities - Власти
The UNHC urged the authorities to facilitate and protect peaceful gatherings and protests. ВКООН настоятельно призвала власти облегчить проведение и обеспечить защиту мирных собраний и протестов.
The source's greatest complaint is that the authorities have threatened to deport these individuals to their respective countries of origin. Основная жалоба источника заключается в том, что власти угрожают данным лицам высылкой в страны их происхождения.
According to the source, the authorities ignored this medical emergency for over a month. Согласно этому источнику, власти игнорировали эту чрезвычайную ситуацию со здоровьем более месяца.
It was because of these activities that the authorities began to target Ms. Bopha. Именно по причине этой деятельности власти избрали г-жу Бопху своей мишенью.
On 14 December 2010, the Spanish authorities extradited Mr. Aarrass to the airport of Casablanca. 14 декабря 2010 года испанские власти произвели экстрадицию г-на Али Ааррасса в аэропорту Касабланки.
It is alleged that the Uzbek authorities may have delayed the approval of applications to renounce Uzbek citizenship. Утверждается, что узбекские власти, возможно, затянули процедуру утверждения ходатайства об отказе от узбекского гражданства.
The Chinese authorities immediately transfer defectors to the National Security Agency. Китайские власти незамедлительно передают перебежчиков сотрудникам Министерства государственной безопасности.
Further, the police authorities denied their request to post his bail. Кроме того, полицейские власти отказали ему в освобождении под залог.
The source could not confirm the identity of the authorities that initially ordered the detention. Источник не может подтвердить, какие именно власти первоначально распорядились о задержании.
Upon arrival, the authorities requested his companions to leave without him. По прибытии власти попросили сопровождающих вернуться обратно без него.
The Government reports that the detainee has not asked the Swedish authorities to act on these allegations. Правительство сообщает, что данное задержанное лицо не просило шведские власти принять меры в связи с этими утверждениями.
The authorities claimed to have found five grams of heroin in his pocket. Власти утверждали, что у него в кармане было найдено 5 грамм героина.
The source alleged that the authorities fabricated the case against Mr. Mammadov due to his human rights work and support for the minority Talysh population. Источник утверждал, что власти сфабриковали дело против г-на Мамедова из-за его правозащитной деятельности и поддержки представителей талышского меньшинства.
The governmental authorities reportedly transmitted the request to the National Security Service. Правительственные власти предположительно передали просьбу Службе национальной безопасности.
However, the United States authorities interviewed Mr. Mvogo and allegedly questioned the veracity of his claim that he was an American citizen. Однако власти Соединенных Штатов провели с г-ном Мвого беседу и, как сообщается, усомнились в достоверности его утверждений, что он является американским гражданином.
According to the source, the Cameroonian authorities do not issue travel documents to people detained by the CBSA. По словам источника, камерунским власти не выдают проездные документы лицам, задержанным сотрудниками УПСК.
On the same day, the Guinean authorities sent Mr. Mvogo and the two officers back to Canada. В тот же день гвинейские власти отравили г-на Мвого и двух сотрудников УПСК назад в Канаду.
The authorities prohibited Chen Kegui's lawyers and family from seeing him prior to his conviction. Власти запретили адвокатам и семье Чэнь Кэгуя встречаться с ним до вынесения приговора.
However, the executive authorities decided that the proceedings should be held before the court of justice of Cochabamba. Тем не менее представители органов исполнительной власти приняли решение о проведении судебного разбирательства в суде города Кочабамба.
The source conjectures that another possibility is that both authorities may be responsible for Mr. Hekmati's arrest. Источник полагает, что существует еще один вариант, согласно которому ответственность за арест г-на Хекмати могут нести оба органа власти.
The authorities blamed the unrest on separatist forces cooperating inside and outside the country. Власти обвинили в беспорядках сепаратистов, действующих как внутри страны, так и за ее пределами.
The authorities were reportedly dismissive of her inquiries and did not provide her with answers. Как сообщается, власти отнеслись к ее запросам без внимания, не предоставив ей ответа.
The authorities responsible for his detention had demanded that he stop petitioning, which he refused to do. Власти, лишившие его свободы, просили его перестать подавать жалобы, однако он отказался подчиниться.
Since 1975, the international community had been refused access to the camps by Algerian authorities. С 1975 года алжирские власти неизменно отказывают международному сообществу в доступе в эти лагеря.
Throughout 2012 various political party meetings were prohibited by authorities. В 2012 году власти запретили проведение ряда заседаний различных политических партий.