Примеры в контексте "Authorities - Власти"

Примеры: Authorities - Власти
There is no indication that Lebanese authorities are currently searching him. Нет также каких-либо фактов, указывающих на то, что в настоящее время ливанские власти разыскивают его.
The prison authorities admitted having some 30 to 40 shackled prisoners in Insein. Тюремные власти признали, что в Инсейне содержится порядка 30 - 40 закованных в кандалы заключенных.
Interestingly the Ghanaian authorities at Eliboue were aware of targeted Security Council sanctions on Liberian individuals. Интересно, что ганские власти на посту в Элибуе знали о введении Советом Безопасности адресных санкций в отношении либерийских граждан.
Host authorities were forced to increase public service salaries. Власти всех принимающих стран были вынуждены повысить заработную плату государственным служащим.
He urged the authorities to address the lack of supervision. Оратор настоятельно призывает власти заняться решением проблемы нехватки кадров для обеспечения надзора.
Government authorities censor magazine articles depicting such symbols. Правительственные власти подвергают цензуре журнальные статьи, изображающие такие символы.
This nationwide project brought together municipal authorities, school district representatives and students. В осуществлении этого общенационального проекта приняли участие сотрудники муниципальных органов власти, представители районных школ и учащиеся.
Companies interact closely with the public authorities. Отношения между предприятиями и органами государственной власти характеризуются тесным взаимодействием.
SUHAKAM also advises the Government and relevant authorities on complaints lodged against them. СУХАКАМ составляет также рекомендации для правительства и соответствующих органов власти в связи с поданными на них жалобами.
Governmental authorities provide counter-terrorism advice to officials at important national facilities and infrastructures. Правительственные органы власти консультируют должностных лиц на важных национальных объектах и объектах инфраструктуры по вопросам борьбы с терроризмом.
Where appropriate, the relevant authorities should give the public additional assistance and explanations. В случаях, когда это уместно, соответствующим органам власти следует оказывать общественности дополнительное содействие и давать дополнительные разъяснения.
It was also encouraging that national authorities were pursuing policies to stabilize domestic financial conditions. Внушает оптимизм и тот факт, что национальные органы власти проводят политику, направленную на стабилизацию внутренней финансовой ситуации.
Make municipal authorities aware of the earmarking of resources for projects benefiting women. Вести разъяснительную работу с муниципальными органами власти о необходимости выделения средств на реализацию проектов в интересах женщин.
The authorities expressed interest in cooperation between the judiciary and OHCHR. В ходе этих обсуждений власти выразили заинтересованность в сотрудничестве между судебными органами и УВКПЧ.
At Local Authority level (4 Town authorities, 2 District authorities, 3 Village authorities and 15 parish authorities) participation by women is higher. Доля женщин в органах власти на местном уровне (4 городских органов власти, 2 окружных органа власти, 3 сельских органа власти и 15 приходских органов власти) выше.
In 2007, authorities reported 12 investigations, 19 prosecutions and 11 convictions. В 2007 году власти сообщили о 12 расследованиях, 19 уголовных делах и 11 вынесенных приговорах.
Bangladeshi authorities would be interested in the reasons for his forcible return. Власти Бангладеш были бы заинтересованы в том, чтобы нашлись основания для его насильственного возвращения.
The incidence of violence against female authorities also increased. Увеличилось также число случаев насилия в отношении женщин - представителей власти.
Its law enforcement authorities were in continuous contact with various sectors, including the business communities, electronic service providers and authorities, to address emerging threats. В целях противодействия возникающим угрозам правоохранительные органы страны поддерживают постоянный контакт с различными секторами, включая бизнес-сообщества, поставщиков электронных услуг и органы власти.
In October, the Kosovo authorities launched a mid-term review of the plan, which includes a series of high-level consultations involving the authorities, international stakeholders and civil society. В октябре косовские власти приступили к осуществлению среднесрочного обзора плана, который предусматривает проведение ряда консультаций высокого уровня с участием властей, международных заинтересованных сторон и гражданского общества.
He finally informed the Swedish authorities that both original of his passports were with the Uzbek authorities. В итоге он информировал шведские власти о том, что оба его паспорта находятся у узбекских властей.
However, in the future, all authorities, especially the State authorities, should pay particular attention to any developments that could threaten the cohesion of New Caledonian society. Тем не менее в ближайшее время необходимо, чтобы все органы власти, в первую очередь Государство, обращали особое внимание на любые ситуации, которые могут поставить под угрозу сплоченность каледонского общества.
The recommendation included a number of points addressed to the authorities of Mexico State and two other authorities. В документе изложен ряд конкретных рекомендаций для властей штата Мехико и других органов власти.
Several provisions exist to encourage cooperation between public officials and authorities and investigative and prosecutorial authorities. В ряде положений предусматриваются меры по поощрению сотрудничества между публичными должностными лицами и представителями органов власти и между представителями следственных органов и работниками прокуратуры.
Moreover, the regional authorities actually set aside special areas in which public sentiment may be expressed openly without the need for prior notification of the authorities. Более того, региональные власти сами определяют места, специально отведенные для публичного выражения общественного мнения, не требующие предварительного уведомления властей.