Примеры в контексте "Authorities - Власти"

Примеры: Authorities - Власти
The strength of the opposition and the authorities will move away from positions of confrontation. Силы оппозиции и власти отойдут от позиций противостояния.
However, when authorities later measured the balloon, they concluded it was not large enough to lift the child. Однако когда позже власти измерили воздушный шар, они заключили, что он не был достаточно большим, чтобы поднять ребёнка.
Gálvez and Spanish authorities in Cuba again launched an expedition against Pensacola in February 1781. Гальвес и испанские власти на Кубе снова предприняли экспедицию против Пенсаколы в феврале 1781 года.
By ignoring international calls to cancel the flogging, Saudi Arabia's authorities have demonstrated an abhorrent disregard for the most basic human rights principles. Проигнорировав международные призывы отменить порку, власти Саудовской Аравии продемонстрировали вызывающее отвращение безразличие к наиболее фундаментальным принципам прав человека».
The Russian authorities felt compelled to organize a military expedition against the rebels. Российские власти были вынуждены организовать военную экспедицию против восставших.
Polish authorities formally allowed freedoms of press and of assembly, but provided up to one year in prison for campaigning against the election. Польские власти официально разрешили свободу прессы и собраний, но с условием - до одного года тюремного заключения за агитацию против выборов.
According to other accounts, some of his prisoners escaped there and notified the authorities. По другим данным, некоторые из его заключенных бежали и уведомили власти.
Costs to local government arising from decisions of public authorities are compensated by the state. Расходы органов местного самоуправления, возникшие вследствие решений органов государственной власти, компенсируются государством.
Some reports state that Austro-Hungarian authorities stood by while Sarajevo Serbs were killed and their property burned. В некоторых докладах отмечается, что австро-венгерские власти бездействовали, в то время как в Сараеве убивали сербов, а их имущество жгли.
Within the authority of the agency, he coordinated the assistance of international organizations, private companies and state authorities. В рамках полномочий агентства, координировал помощь международных организаций, частных компаний и государственных органов власти.
Markov then became a frequently guest on Russian television, where he criticized Ukrainian authorities. Марков был частым гостем российского телевидения, где критиковал действия нынешней украинской власти.
The authorities justify such actions by fighting extremism and preventing the cultivation of racial or religious hatred. Власти обосновывают подобные действия борьбой с экстремизмом и предотвращением разведения расовой или религиозной вражды.
To further the project, the Mandate authorities proposed a special tourism tax in 1924. Чтобы способствовать этому проекту, в 1924 году власти Британского мандата ввели специальный туристический налог.
The republican authorities also revived the idea of car production and in late 1995 reached crucial agreements with the concern of General Motors. Также республиканские власти реанимировали идею производства автомобилей и в конце 1995 года достигли принципиальных договорённостей с концерном General Motors.
El-Masri had to participate via a video link because the American authorities had denied him entry when his plane landed in the United States. Эль-Масри должен был участвовать в видеосвязи, потому что американские власти отказали ему в въезде, когда его самолёт приземлился в США.
The peasants got together here when the secular authorities called for a parish meeting in the vestry. Крестьяне приходили сюда, когда мирские власти созывали их на приходское собрание в ризнице.
The authorities have confirmed that there is data on everyone buried in the grave, and the archive could establish their names. Власти подтвердили, что есть данные на каждого захороненного и по ним можно установить их имена.
In October 1884, the Bavarian authorities sent Escherich to Naples to do research work in the actual cholera epidemic. В октябре 1884 года баварские власти отправили Эшериха в Неаполь, чтобы провести исследование происходившей там эпидемии холеры.
But large parts of the greater Warsaw urban area remained out of control of the municipal authorities. Но большинство частей всей городской территории Варшавы не подчинялось муниципальной власти.
The United States authorities refused to allow this steamer to leave San Diego, and a guard was stationed on the ship. Но власти США отказались разрешить пароходу покинуть порт Сан-Диего и разместили на корабле вооруженную охрану.
Alexander Khaminsky is engaged in public activities, he is an expert and counselor to public authorities. Александр Хаминский занимается общественной деятельностью, является экспертом и консультантом органов государственной власти.
Nature conservancy authorities considered putting a fence around the tree to protect it from possible vandals or trophy hunters. Природоохранные власти рассматривают возможность поставить ограждение вокруг дерева, чтобы защитить его от возможных вандалов и охотников за трофеями.
During the Mandate, postal services were provided by British authorities. В период действия мандата почтовую связь осуществляли британские власти.
Under Soviet rule, authorities made repeated attempts to close the church. При советской власти предпринимались неоднократные попытки закрыть церковь.
On March 24, 2006, Afghan authorities announced that they were considering releasing Abdul Rahman soon. 24 марта 2006 года афганские власти сообщили, что в ближайшее время рассмотрят дело Абдула Рахмана.