| She looks kind of tall, maybe around five-eight. | Она достаточно высокая, около 173 см. |
| She was always chasing me around, trying to get news about the Hawaii incident. | Она всё время вертится около меня, пытаясь выяснить, что же случилось на Гавайях. |
| It'll run around six weeks plus summations plus deliberation. | Всё займёт около шести недель. плюс подведение итогов, плюс обсуждения. |
| Gathering points have been set up around the M25. | Пункты сбора были созданы около трассы М25. |
| Most historians believe that there were around 250 defenders of the Alamo. | Многие историки полагают, что было около 250 защитников миссии Аламо. |
| At around 4:00, we wash. | Около 4:00, мы моемся. |
| A co-worker said he finished his sermon around 10:00 p.m. last night. | Сотрудник сказал, что он закончил проповедь около 10 часов вчера вечером. |
| Home visit, July 27th around 2:00 pm. | Домашний визит, 27 июля, около 14:00. |
| But that was earlier, around teatime. | Но это было раньше, около пяти. |
| Last night, around 8:00. | Вчера вечером, около 20:00. |
| It was around ten o'clock when you popped out - perfect time to set your trap. | Было около 10:00, когда вы выскочили наружу - идеальное время, чтобы устроить ловушку. |
| There looks, first glance, to be around $20 million worth of unpaid bills. | На первый взгляд, там неоплаченных счетов стоимостью около 20 миллионов долларов. |
| Be here around 11:00, she said. | Около 11:00, она сказала. |
| I was awakened around midnight by the sound of my father arguing with his business partner, Andy Grenier. | Я проснулась около полуночи из-за того, что мой отец спорил со своим бизнес-партнером, Энди Гренйером. |
| We'll be back around 10:00. | Мы вернемся около 10:00. |
| He called me around 10 PM. | Я ему звонила около 22 часов. |
| The next day at sea, You place the board back into water around noon And watch the shadow. | На следующий день в море ты кладешь доску в воду около полудня и следишь за тенью. |
| One day, around a year ago, maybe, I had these new sneakers. | Однажды, примерно около года назад, мне купили новые кроссовки. |
| The super said he remembered her coming in the hallway around lunchtime. | Домовладелец сказал, что видел ее в холле приблизительно около обеда. |
| We've got 700 million internal combustion engines running around the roads of the world. | Сейчас около 700 миллионов двигателей внутреннего сгорания ездящих по дорогам всего мира. |
| It's right around the corner from her apartment. | Это как раз около ее квартиры, на углу. |
| Silicon band around his right eyeball. | Силиконовая пломба около его правого глазного яблока. |
| Cameras caught the judge leaving the restaurant around 9:15. | Камеры засняли, как судья покидает ресторан около 21:15. |
| Usher was closing up last night around 11:30, saw someone fleeing the scene. | Билетер закрывал вчера около 23.30 и увидел, как кто-то отсюда убегал. |
| The assault took place around 11:00 this morning in Martin Place. | Нападение имело место около 11:00 этим утром на Мартин Плейс. |