Английский - русский
Перевод слова Around
Вариант перевода Около

Примеры в контексте "Around - Около"

Примеры: Around - Около
Today there are around 300 of them but most of them are in ruins. Сегодня их насчитывается около 300, но большинство них разрушено.
Their first child, Adelaide was born around 1040. Их первый ребёнок, Аделаида, родился около 1040 года.
Since then it has steadily grown and in currently has around 130,000 visitors. С тех пор она неуклонно растёт и в настоящее время насчитывает около 130000 посетителей.
Each electoral district, covering a population of around 200,000, was represented by two deputies. Каждый избирательный округ, покрывающий население около 200 тыс. человек, представляли два депутата.
Still in 1945-46 there were around 35,000 local inhabitants, both Prussian Lithuanians and Germans. Ещё в 1945-1946 их в крае было около 35000 человек: как прусских литовцев, так и немцев.
Flamengo received a sum around €1.1 million for 15% of his rights. «Фламенго» получил сумму около 1,1 млн € на 15 % от своих прав.
At the time of the accident the train was carrying around 700 passengers. В день аварии поезд перевозил около 700 пассажиров.
In Solna centrum there are around 120 stores and restaurants, 40 offices and 214 apartments. В районе станции Solna centrum размещено около 120 магазинов и ресторанов, 40 офисов и 214 квартир.
Palam Airport had a peak capacity of around 1,300 passengers per hour. Аэропорт Палам имел пиковую пропускную способность около 1300 пассажиров в час.
Samsung estimated that it had around 400 million monthly active users in 2016. Samsung оценил, что в 2016 году у него было около 400 миллионов активных пользователей.
Studies done in 1990 show around 3 million people, concentrated in the south of Morocco, speak the language. Исследования, проведённые в 1990 году, показывают около 3.000.000 человек, сосредоточенных на юге Марокко, говорящих на диалекте.
He was the son of Roupen I; his father declared the independence of Cilicia from the Byzantine Empire around 1080. Он был сыном Рубена I; его отец заявил о независимости Киликии от Византийской Империи около 1080 года.
It was estimated that around 1,000 women were being recruited, transported and exploited in this way each year. По оценкам экспертов, около 1000 женщин вербуются, транспортируются и эксплуатируются таким образом каждый год.
It is believed that this migration began around 6,000 years ago (Blust 1999). Считается, что миграция началась около 6000 лет назад (Blust 1999).
The McCanns put the children to bed at around 19:00. Макканны уложили детей в кровать около 19:00.
In the beginning of May 2015, Liberland accepted around thirty citizens. В начале мая 2015 года, Либерленд удовлетворил около тридцати прошений.
As a result, around 120,000 Kurds in Jazira were arbitrarily categorized as aliens. В результате около 120000 курдов в Джазире были произвольно отнесены к категории иностранцев.
International venture capital consortia such as the Carlyle Group and the French Vivendi-group invested a total of around EUR 50 million. Такие консорциумы международного венчурного капитала как Carlyle Group и французская Vivendi Group инвестировали в общей сложности около 50 миллионов евро.
Specifically, he noticed that the principle of gestalt seems to stabilize around the age of nine years in children. Он заметил, что принцип гештальта стабилизируется в возрасте около девяти лет у детей.
Two may be the boys, around 10, who spoke to Pakistani investigators. Возможно, двое из них были мальчиками в возрасте около 10 лет, которые говорили с пакистанскими следователями.
The first contacts between the pharaonic power and the oases started around 2550 BCE. Первые контакты между государством фараонов и оазисом начались около 2550 до н. э.
A total of around 3,000-4,000 protesters went out to voice their opinions and speak against Erdoğan's decision. В общей сложности около 3000-4000 протестующих вышли, чтобы изложить свое мнение и выступить против решения Эрдогана.
At around 6:15 pm, they went out to buy sweets. Около 6:15 вечера они вышли из дома чтобы купить сладостей.
Miharu-goma have existed in Japan for around 1500 years. Михару-гома существуют в Японии уже около 1500 лет.
More recent accounts estimate the total Kurdish population in the US at around 15,361. Более поздние подсчеты оценивают общее количество курдов в США около 15361.