Английский - русский
Перевод слова Around
Вариант перевода Около

Примеры в контексте "Around - Около"

Примеры: Around - Около
One of the first on the renovated stadium was the Greek Zorba musical, which had an attendance of around 6,000 people. Одним из последних был мюзикл «Греческий Зорба», который посетило около 6000 человек.
Kol was probably killed in battle or murdered by Canute's men around 1173. Коль был, вероятно, убит в битве или убит людьми Кнута около 1173 года.
As of July 2008, Omidyar's 178 million eBay shares were worth around $4.45 billion. По состоянию на июль 2008 года, 178 миллионов акций Омидьяра в eBay стоили около 4450 млн долларов США.
In the colonial period, the land around the coast was divided into parishes corresponding to the parishes of the Church of England. В колониальный период земля около побережья была разделена на приходы, подобные приходам Церкви Англии.
The so-called Purcell's Trumpet Voluntary was in fact written around 1700 by a British composer named Jeremiah Clarke as the Prince of Denmark's March. Так называемый «Purcell's Trumpet Voluntary» был фактически написан около 1700 года британским композитором Джеремайя Кларком как «Марш принца датского».
The rocket, with a ceiling of 1800 metres, measured around 80 cm in length and weighed a little under 5 kg. Ракета, способная преодолеть расстояние 1800 м, была в длину около 80 см, а ее вес составлял менее 5 кг.
"In total, we have already sent around 200,000 euros to Esitjeni," said Annette Lennartz, Chairperson of the association. "Всего мы отправили в Эситжени уже около 200000 евро", говорит Аннете Леннартц, председатель объединения.
According to agency information, the accident occurred around 9 o'clock in the morning local time on the Novonikolaevka - Vishnevka highway 1 kilometer from Novonikolaevka. По информации ведомства, авария произошла около 9 часов утра по местному времени на автодороге Новониколаевка - Вишневка, в 1 километре от Новониколаевки.
The country is believed to have around 1,000 metric tons of chemicals and weapons including mustard gas and the nerve agent sarin. Страна, как полагают, имеет около 1000 метрических тонн химических веществ и оружия, включая горчичный газ и нервно-паралитический газ зарин.
By the mid-20th century, Grand Bahama's population numbered around 500 and the island was one of the least developed of the Bahamas' islands. К середине ХХ века население Большого Багамы насчитывало около 500 человек и остров был одним из наименее развитых среди Багамских островов.
At the graduate level, both men and women stood at around nine per cent in terms of success in obtaining a degree. Что касается выпускников, то доля как женщин, так и мужчин составила около девяти процентов из числа лиц, получивших дипломы.
The relatively low deposit to GDP ratio was, at the end of 1996, around 57.5 per cent. Отношение суммы вкладов к ВВП было относительно малым и на конец 1996 года составило около 57,5 процента.
See you around 7:00, okay? Встретимся около 7:00, ладно?
Check a blocked call to Talia's cell around 6:00 a.m. Проверь скрытый номер с которого звонили Талии около 6 утра.
The room-service waiter said he brought dinner to her and her husband around 9:40. Официант обслуживающий номера сказал, что приносил ей и ее мужу ужин около 21:40.
I come pick you up around 9? Я зайду за вами около девяти?
Benjamin Vulliamy was the son of Justin Vulliamy, a clockmaker of Swiss origin, who moved to London around 1730. Бенджамин был сыном Джастина Вальями (Justin Vulliamy), часовщика швейцарского происхождения, который переехал в Лондон около 1730 года.
Although it did not enter production, and only around ten prototypes were built, it strongly influenced the design of the later Osborne 1 and Compaq Portable computers. Хотя он не выпускался массово, и было собрано всего около 10 прототипов, он оказал сильное влияние на конструкцию и дизайн более поздних портативных компьютеров Osborne 1 и Compaq Portable.
Leonidas has 350 shops in Belgium and nearly 1,250 stores in around 50 countries including 340 in France. «Leonidas» имеет 350 магазинов в Бельгии и около 1250 в 50 других странах, включая 340 во Франции.
We hung out there until around 5:00 or something, and then I had to go get stuff for the party. Мы тусовались там до 5:00 или около того потом мне нужно было достаь кое-что для вечеринки.
Maximum class size is around 30, each class normally being cared for by one qualified teacher and one assistant. Максимальная численность группы составляет около 30 человек, каждая группа обычно находится на попечении одного квалифицированного воспитателя и одного помощника.
Van Gogh did around 1000 paintings in his lifetime... and there must be 20,000 in the United States alone. Ван Гог написал около тысячи картин, а в Соединённых Штатах их насчитывается уже больше двадцати тысяч.
The man was found in the woods near Hartley Road around 9 am and was pronounced dead at the scene. Мужчина был найден в лесу рядом с дорогой Хартлей около 9 утра, смерть была констатирована на месте.
He was opening up around 6:30, bloke comes out of nowhere attacks him... stabs him in the back. Он открывал заведение около 6:30, парень выходит из ниоткуда, нападает на него... бьет ножом в спину.
Someone acting suspiciously around any of the doors into the car deck? Кто-то подозрительно возился около какой-нибудь двери на ту палубу?