Английский - русский
Перевод слова Around
Вариант перевода Около

Примеры в контексте "Around - Около"

Примеры: Around - Около
Sami Vrioni himself was owner of around 5,000 Hectares in the agricultural region of southern Myzeqe. Сами Бей Вриони был владельцем около 5000 гектаров сельскохозяйственных угодий на юге Албании.
SYM currently employs around 2,300 people in its Taiwan manufacturing plants. На Тайваньском заводе-изготовителе SYM в настоящее время работает около 2300 человек.
The elimination half-life of nicotine in the body is around two hours. Период полувыведения никотина из организма составляет около двух часов.
Of 2007, around 65% were using this right. По состоянию на 2007 год, около 65 % муниципальных образований страны воспользовались этим правом.
Disney spent around $140 million to market the film worldwide. Компания Disney потратила около 140 млн долларов на продвижение и рекламу фильма по всему миру.
There were around 2 million registered voters. Около 2 млн избирателей было зарегистрировано.
The maximum temperature of around 180 K was reached at the depth of about 3 km. Максимальная температура (около 180 K) была достигнута на глубине приблизительно 3 километра.
He spent around two years, in Germany and Switzerland. Затем около двух лет путешествовал по Германии и Швейцарии.
It holds around 3 million items. Включает около З тыс. предметов.
At around the age of nine he began singing with his father in a small local church choir. Когда Лучано было около девяти лет, он начал петь со своим отцом в небольшом местном церковном хоре.
In total, around 580,000 cars were made. Всего было выпущено около 580,000 автомобилей.
During the dry season nearly every day is warm and sunny, and afternoon humidity averages around 30%. В течение сухого сезона практически ежедневно тепло и солнечно, средняя влажность около 30 %.
On the territory of the landscape park grows around 900 species of vascular plants, with 26 of them listed in the Red Book of Ukraine. На территории ландшафтного парка произрастает около 900 видов сосудистых растений, 26 из которых занесены в Красную книгу Украины.
Although the airspace around Mount Galunggung was closed temporarily after the accident, it was reopened days later. Воздушное пространство около Галунггунга было закрыто после инцидента, но через несколько дней было открыто.
From other sources the absolute magnitude is around -5.3. В другом источнике видимая величина около -5.3.
Another transition occurs at crater diameters of around 130 km as central peaks turn into concentric rings of hills to form multi-ring basins. Другой переход от типа к типу происходит при диаметре кратера около 130 км: центральные пики превращаются в концентрические кольца холмов.
There are around 370 species in some 40-45 genera. Триба включает в себя около 370 видов в 40-45 родах.
One of the oldest sections of town is the area around the Shawsheen River. Одним из старейших участков города является район около реки Шавшин.
At around 10:30, they arrived at the Beiping branch of the KMT Military Committee in Zhongnanhai. Около 10:30 они приехали в Бэйпинский филиал Военного Комитета ГМД у Чжуннаньхай.
The Japanese ships spotted Lee's force around 23:00, though Kondo misidentified the battleships as cruisers. Японские корабли заметили соединение Ли около 23:00, однако Кондо ошибся, идентифицировав линкоры как крейсера.
The group attracted only around 100 members. В движении состояло всего лишь около 100 членов.
Both had three engines, transcontinental range and seated around 300 passengers in a widebody layout with two aisles. Оба имели З двигателя, трансконтинентальную дальность полета и количество пассажиров около 300 при широкой схеме размещения с двумя проходами.
Dark matter makes up around 75 percent of the cluster's mass. Тёмная материя составляет около 75% массы скопления.
There are around 400 youngsters classified by age categories. Здесь обучается около 400 футболистов, разделенных на возрастные категории.
As a reward for his loyalty during the crisis, Vettius Sabinianus was appointed consul by the emperor around AD 176. В награду за преданность во время кризиса Хоспет было назначен консулом-суффектом императором около 176 года.