Английский - русский
Перевод слова Around
Вариант перевода Около

Примеры в контексте "Around - Около"

Примеры: Around - Около
Make sure you keep a couple guys outside your hospital room and your house around the clock. Убедись что пару человек будут круглосуточно дежурить возле твоей палаты в больнице и около дома.
I understand around 8:30 this morning. Предполагаю, около 8:30 этим утром.
She quit around a year ago the same time that Barton was arrested. Уволилась около года назад Тогда же, когда арестовали Бартона.
He usually comes in around 5:00. Обычно он приходит около 5 вечера.
Alpha Centauri around 30 trillion miles away from Earth, and four years since launch the ship begins to travel in time. Альфа Центавра, это около 50 триллионов км от Земли, а через четыре года после запуска корабля начнется путешествие во времени.
I think they were around 4 when that picture was taken. Я думаю, что им было около 4, когда сделали фотографию.
We know he never made it back to the island and was killed around midnight. Мы знаем, что он не возвращался на остров и что его убили около полуночи.
Kid came by around 9:00, but I didn't sell him anything. Парень пришел около девяти, но я ничего ему не продавал.
She... she called me last night around seven. Она... она звонила мне вчера вечером около семи.
The armed gang stole around £9 million. Вооруженная банда похитила около 9 миллионов фунтов.
Well, I thought he was, you know, around 20. Ну... я думала, что есть, понимаешь, около 20.
You spent too much time around prisons to throw your life away like that. Вы слишком много времени провели около тюрем, чтобы вот так спустить свою жизнь.
He popped in around 8 and said he was leaving. Он зашел ко мне около 8 вечера и сказал, что он уезжает.
I'm hiding like 10 pounds of uncooked shrimp around the office. Я спрятал около 10-и фунтов сырых креветок по всему офису.
It seems to me you are beating around the bush. Мне кажется, Вы ходите вокруг да около.
He'll be waiting for you tonight at the Vecchio Trecento, around eleven. Сегодня вечерком он будет ждать тебя в Веккио Треченте, около одиннадцати.
Magistrates deal with around 95% of all criminal cases in England and Wales, as well as some family and civil cases. Магистраты рассматривают около 95% всех уголовных дел в Англии и Уэльсе, а также некоторые семейные и гражданские дела.
In Latin America and the Caribbean and the East Asia and the Pacific regions around 85 per cent of households consume iodized salt. В Латинской Америке и Карибском бассейне и районах Восточной Азии и Тихого океана около 85 процентов домашних хозяйств потребляют йодированную соль.
A rank-and-file soldier in FARDC receives around $62 a month in salary. Рядовой солдат ВСДРК получает в месяц около 62 долл. США.
Participants were divided amongst a number of groups, each with around 20 members. Участники были разбиты на ряд групп, каждая в составе около 20 членов.
In 2000, around 20% of the Integrated Monitoring sites were protected from eutrophication. В 2000 году около 20% участков МСП по комплексному мониторингу были защищены от эвтрофикации.
In Romania around 55 per cent of the country had been designated as a nitrate vulnerable zone. В Румынии около 55% территории страны обозначены как зона, уязвимая с точки зрения нитратов.
With a population of around 237.6 million people, Indonesia is the world's fourth largest populated nation. Обладая населением около 237,6 млн. человек, Индонезия является четвертой страной в мире по этому показателю.
A National Judo Team of Women unifies around 100 women in three different age groups. Женская национальная сборная по дзюдо объединяет около 100 женщин трех возрастных групп.
Journey time is around 3.5 - 4 hours depending on train connections. Время поездки составляет около 3,5-4 часов в зависимости от используемого железнодорожного маршрута.