But, he was seen around the flat you work from. |
Но, его видели около места, где вы работаете. |
That teapot has been around for 2,000 years. |
Этот чайник насчитывает около 2000 лет. |
Another two blew up around 400 years ago. |
Еще две вспыхнули около 400 лет назад. |
Today in Sydney it is expected Wonderful solar day... I sometime around 36 Degrees celsius. |
Сегодня в Сиднее ожидается прекрасный солнечный день... и где-то около 36-ти градусов по Цельсию. |
Judging from the type page, it was printed in the workshops of Vorsterman around... |
Судя по образцу страниц, это отпечатано в мастерской Востермана около... |
I'm hoping to wrap up this conversation with Amy around 10,at the latest. |
Я надеюсь закончить разговор с Эми около 10, не позже. |
Grafton claims they came back around midnight, said their goodbyes. |
Графтон утверждает, что они вернулись около полуночи, попрощались. |
They said he left them down at the quayside around midnight. |
Говорят, он ушёл от них на набережной около полуночи. |
It was called Krogen and was built by Erik of Pommern in around 1420. |
Он назывался Кроген и был построен Эриком из Поммерна около 1420-го года. |
You're usually home around 7 on Fridays. |
Насколько я помню, по пятницам ты приходишь домой около семи. |
The city was built around this place. |
Наш город был построен около него. |
The flight time is around an hour. |
Перелёт по времени составляет около часа. |
Male, around 40, shot three times at close range. |
Мужчина, около 40 лет, три выстрела в упор. |
Over ten metres long and weighing around four tonnes, this is Mapusaurus. |
Более 10 метров в длину и весом около 4 тонн, это мапузавр. |
Weighing around one tonne, they are fraction of the size of their mainland relatives. |
Имея вес около тонны, они были в несколько раз меньше своих родственников с материка. |
Cleaning crew found him around 1:00 am. |
Уборщики нашли его около часу ночи. |
I can probably get there around noon if I leave now. |
Вероятно, я смогу добраться туда около полудня, если поеду прямо сейчас. |
And I just want to spend every second I can with you Or around you. |
И я просто хочу проводить с тобой каждую секунду, или около тебя. |
I don't know, around 200 bucks. |
Я не знаю, около двух сотен. |
Day before yesterday, around 8:00 PM. |
Позавчера, около 20:00. |
The same applies to the leftists and liberals who now hold around 20% of the parliament's seats. |
То же самое касается левых и либералов, которые теперь занимают около 20% мест в парламенте. |
Its current-account surplus peaked, before the financial crisis of 2008, at around 11% of GDP. |
Его профицит текущего счета достиг максимума до финансового кризиса 2008 года, составив около 11% от ВВП. |
I usually put him down around seven. |
Обычно, я укладываю его около семи. |
The night man said you went out late, came back around two. |
Дежурный сказал, что вы выходили поздно ночью и вернулись около двух. |
That power drill will be used around 12 to 13 minutes in its entire lifetime. |
Эта дрель будет использована около 12-13 минут за всю свою жизнь. |