Английский - русский
Перевод слова Around
Вариант перевода Около

Примеры в контексте "Around - Около"

Примеры: Around - Около
To date there is an Association of Policewomen unifying around 90 police officers. В настоящее время существует Ассоциация женщин-полицейских, в которую входят около 90 сотрудниц полиции.
There are around 100 women's and mixed NGOs that work in a variety of sectors. В различных сферах деятельности работает около ста женских и смешанных НПО.
The share of women in bodies of national sports associations in the entire observed period was around 11%. За весь период наблюдений на долю женщин приходилось около 11 процентов должностей в органах национальных спортивных ассоциаций.
A total of around 42% of children participate in some kind of sports activity. Всего около 42 процентов детей участвуют в том или ином виде спортивной деятельности.
The average annual budget for the development of national sports is currently around 5 million soms. На сегодняшний день в среднем бюджет развития национальных видов спорта составляет около 5 млн. сомов в год.
There are around 70 female television staff, most of them assigned to the administrative department. На телевидении работают около 70 женщин, которые в большинстве своем заняты в департаменте по административным вопросам.
In 2013, all labour inspectors (around 300) attended a training session on trafficking. В 2013 году все инспекторы контроля над условиями труда (около 300) приняли участие в учебном семинаре по торговле людьми.
The review is complex and large - the two Codes contain around 700 provisions. Пересмотр данных документов является комплексным и объемным, поскольку они содержат около 700 положений.
Antenatal survey data indicated that in 2004 around 43 per cent of pregnant women were infected with HIV. Данные послеродовых обследований показали, что в 2004 году ВИЧ были инфицированы около 43% беременных женщин.
Only around 12 per cent of children have any access to pre-school services. Только около 12% детей имеют доступ к услугам дошкольного образования.
Success rate is around 30 per cent. Коэффициент результативности составляет около 30%.
Well before the onset of the crisis, there were around 950 HIV-positive persons in the three northern regions. Задолго до начала кризиса в трех больших областях северной части страны насчитывалось около 950 ВИЧ-инфицированных.
There were currently around 20 asylum seekers, and 17 temporary admitted persons. В настоящее время насчитывается около 20 просителей убежища и 17 лиц, получивших разрешение на временное пребывание в стране.
Thomas... see that Clarissa doesn't go to the laundry around noon. Томас, проследите, чтобы Кларисса не заходила в прачечную около полудня...
I'll be back around 7:30. Я вернусь около 7:30.
She was found around 2 am by a community support officer. Была найдена около двух часов ночи добровольным помощником полиции.
The car may have been spotted in town around 09.30. Машину засекли в городе около 09.30.
The night nurse told us he was last seen by a doctor at around 10pm. Ночная медсестра сказала, что последний раз его осматривал доктор около 10 часов вечера.
Ying McCoy said a doctor came in to check on the patients around ten. Ин Маккой сказала, что около десяти заходил врач для осмотра новых пациентов.
I figure around 200 feet from nose to tail. Длина фюзеляжа - 60 метров, размах крыльев - около 90.
I got home around 1:00. Я пришла домой около часа ночи.
I set it up when I arrived around six months ago. Я завёл её, когда прибыл около полугода назад.
We'll be at the Western Wall around 7:00 a. m. Мы будем возле Стены Плача около 7 утра.
Three times she watched this guy muscle around and gyrate it up. Три раза она смотрела за этим качком вокруг да около.
Today on prep, you were pussyfooting around. Сегодня на приготовлении ты вилял вокруг да около.