| It has 500 beds and serves around 2,000 inpatients per month. | В нём расположены 500 коек и обслуживается около 2000 пациентов в месяц. | 
| The light scattering in this model is dominated by particles with r around 15 μm. | Световое рассеяние в данной модели преимущественно осуществялется частицами с г около 15 μm. | 
| The tournament was broadcast live by around 100 TV channels covering the whole world. | Турнир транслировался в прямом эфире около 100 телеканалами, охватывающими весь мир. | 
| Four of them were killed, around 60 injured, and the building severely damaged. | Четверо из них были убиты, около 60 получили ранения, а само здание сильно пострадало. | 
| They were also found around Nelson Head on Banks Island. | Помимо этого, их находили около мыса Нельсон-Хед на острове Банкс. | 
| A gaseous cloud around 49 Ceti has been attributed to the collisions of comets in that planetary system. | Газовое облако около 49 Кита было приписано столкновению комет в этой планетной системе. | 
| There are currently around 12 schools playing rugby union in the Philippines and 10 teams that compete in regular competition. | Есть в настоящее время около 12 школы, играя в регби на Филиппинах и 10 команд, которые соревнуются в очередном конкурсе. | 
| Currently it only produces small volumes of timber - only around 10-15 thousand tons of wood. | Сейчас в районе очень небольшие объёмы лесозаготовок - всего около 10-15 тыс. тонн древесины. | 
| It was founded in 1874 by Englishmen living and working around Dresden. | Он был основан в 1850 году англичанами, живущими и работающими около Дрездена. | 
| Coming to power around 584, he built a fortress at Tamworth which became the seat of Mercia's kings. | Придя к власти около 584 года, он построил крепость в Тамуэрте, которая стала резиденцией королей Мерсии. | 
| Damage to Chinese-owned property was estimated at around $147,000. | Ущерб имуществу, принадлежащему китайцам, составил около 147 тыс. долларов США. | 
| It was discovered around islands north of Sicily. | Они были обнаружены около островов к северу от Сицилии. | 
| A middle class person in Pakistan earns around $6 a day on average. | Человек среднего класса в среднем зарабатывает около 6$ в день. | 
| There was also a demonstration in Toulouse of around 10,000 people. | Также крупная демонстрация была в Тулузе, где было около 10000 человек. | 
| John MacBride was born in Scotland around 1735, the second son of the Presbyterian minister Robert MacBride. | Джон Мак-Брайд родился в Шотландии около 1735 года, второй сын пресвитерианского священника Роберта Мак-Брайда. | 
| The scenes with Jon Snow and the wildlings were filmed in the forests around Toome, in County Antrim, Northern Ireland. | Сцены с Джоном Сноу и одичалыми были сняты в лесах около Тума в графстве Антрим, Северной Ирландии. | 
| Burke brought this news back to Browne around 4:00 pm. | Берк принёс эту новость Брауну около 4 часов пополудни. | 
| In 2007, the monastery's wine production was around 700,000 liters per year. | В 2007 году винодельческая продукция монастыря составляла около 700 тыс. литров в год. | 
| In the micro-neurosurgical anatomical laboratory in Zurich he trained around 3000 colleagues from all continents and representing all surgical specialties. | В своей исследовательской лаборатории в Цюрихе, он подготовил около 3000 коллег со всех континентов и представляющих все хирургических специальностей. | 
| The UK remains a leading centre of automotive design and production, particularly of engines, and has around 2,600 component manufacturers. | Британия остаётся также одним из лидеров автомобильной промышленности, в частности двигателей, и имеет около 2600 производителей компонентов. | 
| Only around 50 operas by Vivaldi have been discovered, and no other documentation of the remaining operas exists. | Однако было обнаружено лишь около 50 опер Вивальди, и никакой другой документации об остальных операх не существует. | 
| Thousands of Zelaya supporters soon congregated around the embassy. | Тысячи сторонников Селайи вскоре собрались около посольства. | 
| Early records indicate that Jefferson was founded around 1841 on land ceded from the Caddo Indians. | Согласно ранним записям, Джефферсон был основан около 1841 года на земле, которую уступили индейцы Кэддо. | 
| In 1925 the wooden structures around the walls were demolished for safety reasons. | В 1925 году деревянные опоры около стен были демонтированы по соображениям безопасности. | 
| Play media The protest started January 28, with a small group of around thirty people sometime near 11 a.m. | Воспроизвести медиафайл Протест начался 28 января с небольшой группы людей около 11 часов утра. |