At around 3 p.m., he heard gunfire for around 30 minutes. |
Около 15 часов он в течение приблизительно 30 минут слышал стрельбу из автоматов. |
I called around to her flat around about 6:00. |
Я пришел в её квартиру около шести. |
Tugboats could be de-magnetised for around two months, motorboats around one month. |
Буксиры могли оставаться размагниченными около двух месяцев, а моторные лодки одного месяца. |
There are around 281,000 displaced persons in 230 camps around the country. |
В 230 пунктах на территории страны насчитывается около 281000 репатриированных перемещенных лиц. |
We've just awarded the first Legacy Grants totaling around 500,000 dollars. |
Мы уже вручили первые гранты, общая сумма которых составила около 500 тысяч долларов. |
There are currently around 6 million illiterates. |
В настоящее время имеется около 6 млн. неграмотных. |
The result was around 150 wounded, considerable material damage and air pollution. |
В результате около 150 человек было ранено, был нанесен значительный материальный ущерб и был загрязнен воздух. |
Blokey reckons around 9:50. |
Парень считает, что около 9:50. |
It was only around 200 Euros. |
Надо сказать, это было около двух евро. |
Manager says he shows around midnight. |
Менеджер сказал, что он появляется около полуночи. |
The bookcase, double that and coffee around 25,000. |
Книжный шкаф в два раза дороже, да и кофеварка около 25 штук. |
Patrol found her staggering around outside the Yates Hotel. |
Патрульные нашли её, еле держащейся на ногах, около отеля Йейтс. |
We know you left the Palermo around midnight. |
Мы знаем, что вы вышли из Палермо около полуночи. |
I suppose I got home around midnight. |
Я полагаю, что я вернулся домой около полуночи. |
Pearl and Duncan, around 1am. |
Угол Перл и Данкан, около часа ночи. |
As at end-March 2010, there were around 1600 imported workers under the Supplementary Labour Scheme, and around 273600 FDHs, employed in Hong Kong. |
По состоянию на конец марта 2010 года в Гонконге работали около 1600 человек, прибывших в соответствии со Схемой привлечения дополнительной рабочей силы, и около 273600 иностранных домашних работников. |
The number of uploaded documents or references amounted to around 600 with around 1,500 resources indexed in the search engine. |
Число загруженных документов и справочных материалов составило около 600, при этом в поисковой системе зарегистрировано около 1500 ресурсов. |
Unfortunately, ended around setnego place (earned around 10,000 Euros) and are not received the card on the next season. |
К сожалению, закончился около setnego место (заработал около 10000 евро) и не получил билет на следующий сезон. |
Durability of the plate - around 150,000 prints, after burning - around 600,000 prints. |
Продуктивность пластины - около 150 тыс. листов-оттисков, после выжигания - около 600 тыс. |
In 1870 the Grand Orient de France numbered around 18,000 Freemasons and the Scottish Rite around 6,000. |
В 1870 году Великий восток Франции насчитывал около 18000 масонов, а ДПШУ - около 6000. |
And running around trying to track down Self isn't... |
А бегать вокруг да около, пытаясь выследить Селфа, - это НЕ... безопасно. |
Kenyan prisons have around 50,000 prisoners incarcerated (43 per cent of them on remand) and capacity for around 22,000. |
В кенийских тюрьмах содержатся около 50000 заключенных (43 процента из них отбывают предварительное заключение), хотя они рассчитаны на прием всего около 22000 человек. |
On 21 May the four mountaineers left their sleeping bags around 6:30 a.m. and were ready to go around 8 am. |
21 мая четверо альпинистов вылезли из спальных мешков примерно в 6:30, и около 8 часов утра были готовы идти. |
As of March 2015, contributors added around 50,000 new images daily, and Shutterstock had paid around $250 million to contributors since its founding. |
По состоянию на март 2015 года авторы ежедневно добавляли около 50000 новых изображений, с момента основания Shutterstock выплатила авторам приблизительно 250 млн долларов. |
Its cost was estimated around 400 million US dollars (at that time, still around Rp 900 billion). |
Её стоимость оценивалась примерно в 400 млн долларов США (в то время около 900 млрд рупий). |