Английский - русский
Перевод слова Around
Вариант перевода Около

Примеры в контексте "Around - Около"

Примеры: Around - Около
There were initially three models available: the FQ-300, FQ-320 and FQ-340 each with around 300,320 and 340 PS (296,316 and 335 bhp; 221,235 and 250 kW), respectively. Сначала было три модели: FQ-300, FQ-320 и FQ-340 с мощностью около 300,320 и 340 лошадиных сил соответственно.
At around 09:00, the 9th SS Reconnaissance Battalion headed back toward Arnhem from south of the river, having concluded that it was not needed at Nijmegen. Около девяти часов утра разведывательный батальон танковой дивизии направился обратно в Арнем с южного берега реки, заключив, что возле Неймегена его помощь не требуется.
The National Library is the biggest library in the Czech Republic, in its funds there are around 6 million documents. Национальная библиотека является крупнейшей библиотекой в Чехии: в её фондах насчитывается около 7 миллионов экземпляров, в том числе 4200 инкунабул.
The article also reported that workers made around US$100 per month and were required to live on the premises and pay for rent and food from the company. В статье также сообщалось, что работники получают около $ 100 в месяц и обязаны платить компании за аренду жилья и питание, что в целом составляет чуть более половины заработка рабочих.
The park is around 20 meters wide and 120 meters long. Ширина парка составляет около 20 метров, длина - 120 метров.
However, its mass is about 8 million solar masses, which means that Leo's mass to light ratio is around 140. Тем не менее, его масса составляет около 8 миллионов солнечных масс, а это значит, что соотношение массы Льва Т к свету около 140.
It was released on July 21, 1995 in Japan and August 14, 1995 in North America and at a price of around US$180. Система была выпущена 21 июля 1995 года в Японии, и 14 августа того же года в США, по цене около 180 долларов.
The lieutenant was wounded in the action, and he and a few men managed to escape the action in a skiff around 4 pm, leaving the Falcon's master in charge. Лейтенант был ранен в бою, и около 4 часов пополудни он с несколькими людьми смог бежать на малом скифе, оставив за себя мастера Falcon.
And you've made a statement that you sent Danny home in a cab at around midnight, so that's him in the clear. Вы заявили, что отправили Дэнни домой на такси около полуночи, так что он вне подозрений.
Every afternoon, around 3:00, like a poisonous fog bank rolling in Каждый день, около 3:00, как ядовитого тумана банка прокатки в
For example, the Book of Life for humans contains around 200 genes derived from other organisms, contradicting the long-held view that all of our genes are transmitted vertically, from grandparents to parents to children. Например, Книга жизни человека содержит около 200 генов, приобретенных у других организмов, и это противоречит давно устоявшейся точке зрения, что все наши гены передаются вертикально от прародителей к родителям и детям.
The first significant written record of Britain and its inhabitants was made by the Greek navigator Pytheas, who explored the coastal region of Britain around 325 BC. Первыми значительными письменными сведениями о Британии и её обитателях была информация греческого мореплавателя Пифея, который исследовал прибрежные районы Британии около 325 до н. э.
During the reign of Emperor Daowu (386-409), the total number of deported people from the regions east of Taihangshan (the former Later Yan territory) to Datong was estimated to be around 460,000. В царствование императора Дао У-ди (386-409), общее число переселенных из регионов к востоку от Тайханшаня (бывшей территории Поздней Янь) в Датун оценивается около 460,000.
Near the galaxy, at over 2,600 ly (800 pc) from it, is a luminous X-ray source named SDSS J113323.97+550415.8 (SDSS1133), in orbit around Markarian 177. Вблизи галактики на расстоянии около 800 пк находится яркий рентгеновский источник SDSS J113323.97+550415.8 (SDSS1133) на орбите вокруг Маркарян 177.
The airport has around 80 scheduled destinations to other parts of Europe and 21 direct long-haul routes to Asia, the Middle East, and North America. Вантаа обслуживает около 50 регулярных авиакомпаний, около 80 европейских направлений и 21 прямых дальнемагистральных рейсов в Азию, Ближний Восток и Северную Америку.
It has a headcount of 530, and records revenues of around 120 million euros - 80% of which is account for by exports. Общее число сотрудников насчитывает 530 человек, годовой доход компании составляет около 120 млн. евро, из которых 80% составляет экспорт.
At their peak, in the 1830s, over 1,000 trusts administered around 30,000 miles (48,000 km) of turnpike road in England and Wales, taking tolls at almost 8,000 toll-gates. В 1830 около 1000 трастов управляли порядка 30000 милями (48000 км) платных дорог в Англии и Уэльсе, собирая плату на почти 8000 пунктах.
Is she always this much fun to be around? Она всегда будет ходить вокруг да около?
At the time of the cancellation, the game was "around 98% complete"; it allegedly featured 23 story chapters adding up to roughly 35 hours of gameplay and ten alternate endings. К моменту закрытия проекта игра была закончена «примерно на 98 %»; по словам разработчиков, в ней было 23 главы, на прохождение которых требовалось около 35 часов игрового времени, а также десять альтернативных концовок.
It is currently estimated that there are about 50,000 Chileans of Dutch descent in Chile, mostly located in Malleco, Gorbea, Pitrufquén, Faja Maisan and around Temuco. Ныне около 50 тысяч потомков голландцев проживают в Чили, в основном в таких городах, как Мальеко, Горбеа, Питруфкен, Фаха Майсан и Темуко.
News of the initial events in London also reached York around 17 June, and attacks at once broke out on the properties of the Dominican friars, the Franciscan friaries and other religious institutions. Около 17 июня вести о лондонских событиях достигли и Йорка, где сразу же начались нападения на имущество Доминиканского ордена, францисканские монастыри и другие религиозные учреждения.
By 1920 the French Mauritian population on the island was between 70,000 to 80,000 out of 375,000 inhabitants representing around 20% of the total population. К 1920 году численность франко-маврикийцев на острове составляла от 70000 до 80000 человек из 375000 жителей, что составляет около 20 % от общей численности населения.
At around 09:00 local time, a vehicle filled with explosives entered the Joint Operational Mechanism base that housed members of the Malian Army and former militants who had signed a peace agreement with the government. Около 9:00 по местному времени, автомобиль, начиненный взрывчаткой, въехал в базу где располагались члены малийской армии и боевики, которые подписали мирное соглашение с правительством.
All Prince four-cylinder petrol engines for Mini and BMW are produced at the Hams Hall Plant near Birmingham, United Kingdom, which has around 800 employees. Все четырехцилиндровые бензиновые двигатели для MINI и BMW производятся на заводе Hams Hall, который находится неподалёку от английского города Бирмингем, на этом заводе работает около 800 человек.
The politicians approved up to 68 billion Swiss francs (around 45 billion Euros) to save the bank from bankruptcy. Политики одобрили выделение 68 миллиардов швейцарских франков (около 45 миллиардов евро), чтобы спасти банк от банкротства.