Английский - русский
Перевод слова Around
Вариант перевода Около

Примеры в контексте "Around - Около"

Примеры: Around - Около
As the newspaper writes, currently in Russia there are only around 30 such motordromes. Как пишет газета, в настоящее время в России всего около 30 таких автодромов.
By comparison, Australian schools provide an average of 143 hours a year and pupils do around 138 hours in Singapore. Для сравнения - австралийские школы дают в среднем 143 часа в год, а в Сингапуре ученики занимаются около 138 часов.
In 2007, total aid amounted to around EUR 14.5 million. В 2007 году общий объем помощи составил около 14.5 миллионов евро.
First saw it idling in front of Noah's house around 2:00 this morning. В первый раз заметил его стоящим перед домом Ноя около двух часов ночи.
We ate dinner around 7:00, then both went back to work. Мы поужинали около 19:00, потом... мы оба вернулись на работу.
I do think Lorraine, around 1640. Я думаю это Лорен, около 1640.
Get me out of school around 11:30. Забери меня из школы около 11:30.
That was around 7:00, maybe a little after. Это было около 7:00 может позже.
I saw her at school around four. Я видела ее возле школы около 4 часов.
Presently there exist some 300 producers of small arms in around 50 different countries. В настоящее время существуют около 300 производителей стрелкового оружия примерно в 50 разных странах.
Dill, I don't want you playing around that house over there. Дилл, я не хочу, чтобы ты играл около этого дома.
The young then become fully independent at around 120 days of age. Детёныши становятся самостоятельными в возрасте около 120 дней.
Founded around 1741 by Juan de Lemos y Aguirre, it has a population of approximately 200,000. Основанный около 1741 года Хуаном де Лемосом и Агирре, он имеет население около 200000 жителей.
Today's Teltow plateau in Brandenburg-Berlin was formed around 20,000 years ago during the Brandenburg stage of Weichsel glaciation. Сегодняшнее плато Тельтов в Бранденбурге-Берлине образовалось около 20000 лет назад во время бранденбургской стадии оледенения Вейкселя.
According to Professor Dr. K.M. Munim around 200 students were killed at this dorm. По словам профессора К. М. Мунима около 200 студентов были убиты в этом общежитии.
There's a flight through Charlotte, arriving at Logan around midnight. Который летит через Шарлотт и прибывает в Логан около полуночи.
Video surveillance shows you paying at around 10:45. На видеозаписях вы расплачиваетесь около 10:45.
I dropped my last friend off around 3:00. Последнего друга, я высадила, около З.
M.E. said he was killed around midnight... Судмедэксперт утверждает, что его убили около полуночи...
When? - We noticed when we got home from the cinema, around 12:30. Мы это заметили около полуночи, когда вернулись из кино.
We deployed at around 4 am. Мы заняли позицию около 4 часов.
He was walking back in from putting his bins out around six-ish. Он возвращался в дом от мусорных баков около шести.
There was a call to Leo's mobile tonight around the time you brought Lucas in. Был звонок на телефон Лео той ночью около того времени, когда ты подобрал Лукаса.
And then later that night, around 1am, all three were triangulated together in the same place. И позже, той ночью, около часа ночи все трое были обнаружены вместе в одном месте.
Today, around midday, in Sakarköy. Где? Сегодня, около полудня.