Tourism revenue in Croatia in last year was around 6 billion euros and you had 10 million visitors. |
Доходы от туризма Хорватии составили около 6 млрд евро, у вас было 10 млн гостей. |
The chapel and cemetery were probably destroyed around 1570-1571 or 1577 during the Livonian War. |
Часовня и кладбище были, вероятно, уничтожены около 1570-1571 годов или в 1577 году в ходе Ливонской войны. |
His line recovered the throne under his grandson Hywel around 1035. |
Линия Эйниона восстановила трон при его внуке Хивеле около 1035 года. |
It is possible that he was born in Haarlem or Antwerp around 1490. |
Вероятно, он родился в Гарлеме или Антверпене около 1490 года. |
Tabresi had many works, but only around 20 of his books are survived to the present time. |
Табарси написал много работ, но только около 20 из его книг, сохранились до настоящих дней. |
The ring contributes around 5% to the total brightness of Haumea. |
Кольцо составляет около 5% от общей яркости Хаумеа. |
Look in the trash around their hands. |
Да, сэр - Посмотрите в мусоре около рук |
I got in at around 10:00. |
Я... Я вернулась около 10. |
I heard it on my police scanner app around midnight. |
Я услышал это по моему полицейскому сканеру около полуночи. |
Fished her van out of Norris Lake around 6:00 this morning. |
Её машину вытащили из озера Норрис около 6 часов этим утром. |
As far as we can tell, The break-in happened around 10:30. |
Пока мы можем сказать, что взлом произошёл около 10:30. |
All I can say for sure is that he checked out two nights ago around midnight. |
В чём я уверен, так это в том, что он съехал два дня назад, около полуночи - Расплатился наличными. |
He was murdered around midnight, to be precise. |
Если точнее, его убили около полуночи. |
Heard a shot around 5:00 a.m. |
Слышал ли кто выстрел где-то около 5-ти утра. |
Open, no beating around the bush... |
Прямой, не ходящей вокруг да около... чем от десятка смущенных дебютанток |
I think it's around 300, sir. |
Что-то около 300 долларов, сэр. |
MAN: Got called to a scene around 8:00 last night. |
Меня вызвали на место преступления вчера около 8 вечера. |
Emily... she's probably around 15 now. |
Эмили... ей сейчас около 15-ти. |
Jack went in the house at around 7:00. |
Джек приехал в дом около 7. |
ME thinks he was murdered sometime around 3 a.m. |
Судмедэксперты предполагают, что он был убит около трёх ночи. |
The suspects were arrested much time around his head. |
Он провел много времени около головы. |
I'm not moving until you put some guards around my father's room. |
Я не двинусь отсюда, пока вы не поставите охрану около моего отца. |
Some guys working around Gratigny Park. |
Какие-то парни работают около Грэтайни Парк. |
Puts it at Saturday night, around midnight. |
Это вечер субботы, около полуночи. |
You saw Bennet Ahmed outside, around midnight. |
Вы видели Беннета Ахмеда на улице, около полуночи. |