Comparison of the A. aeolicus genome to other organisms showed that around 16% of its genes originated from the Archaea domain. |
Сравнение генома Aquifex aeolicus и других организмов показали, что около 16 % её генов происходят от царства археев. |
The majority of it is made up of a systematic treatment of around 750 species of algae, occurring round the coasts of the British Isles. |
В этой публикации дана систематизация около 750 видов водорослей, распространенных у берегов Британских островов. |
Thirty inner satellites are currently known, found orbiting around all four of the giant planets (Jupiter, Saturn, Uranus and Neptune). |
На данный момент известно около тридцати внутренних спутников, обращающихся вокруг всех четырёх планет-гигантов (Юпитер, Сатурн, Уран и Нептун). |
The sea around these islands is frozen for about nine months every year so that they all are merged with the mainland most of the time. |
Море вокруг этого острова покрыто льдами около девяти месяцев в году, таким образом, что все они сливаются с материком большую часть времени. |
Disciples, such as Eustace (Eustachio) and Ennesius (Ennesio), gathered around him. |
Около него подвизались Евстахий (Eustace, Eustachio) и Эннезий (Ennesius, Ennesio). |
The BL Telescopii system lies around 11000 light-years (3.3 kiloparsecs) away from the galactic plane. |
BL Телескопа находится на расстоянии около 11 тысяч световых лет (3,3 кпк) от плоскости Галактики. |
The fort was reoccupied around 200 and continued in use until the last years of the 4th century. |
Был повторно занят около 200 года и использовался до конца IV столетия. |
One period of the area's development is called the Los Ortices era, which began around 500 BCE. |
Один период развития района называется Эпоха Los Ortices, которая началась около 500 г. до Р.Х. Люди этой эпохи уже знали керамическое производство. |
The trilogy was shot at over 150 different locations, with seven different units shooting, as well as soundstages around Wellington and Queenstown. |
Трилогию снимали семь съёмочных групп в более чем 150 различных местах, а также в павильонах около Веллингтона и Куинстауна. |
On the eve of their wedding, young girls around fourteen would offer their dolls in a temple as a rite of passage into adulthood. |
Накануне свадьбы девушки возраста около четырнадцати лет в качестве обряда посвящения во взрослую жизнь приносили свои игрушки в храм. |
The ORSIS factory occupies an area less than 3000 sq. meters and employs around 150 workers. |
Площадь завода ORSIS - менее 3000 м2, количество сотрудников - около 150 человек. |
The production involved a budget of around US$8 million, which Leigh said was "the lowest budget I've had for a long time". |
Размер затрат составил около 8 млн долл., что Ли охарактеризовал как «самый низкий бюджет за последний период». |
Lost Odyssey reportedly sold 40,000 copies in Japan on its first day at retail, around 50% of the shipment. |
Как сообщается, в первый день поставок в Японии было продано 40,000 копий игры Lost Odyssey, это составило около 50 % поставки. |
The unmanned craft was intended to put a payload of around 7 to 8 tonnes in orbit, at 300 km altitude. |
Беспилотный аппарат был предназначен для доставки полезной нагрузки массой около 7-8 тонн на низкую орбиту высотой 300 км. |
The concept version was powered with a Maserati V8 engine producing around 400 PS (290 kW; 390 hp). |
Концепт версия оснащалась мощным двигателем Maserati V8, выдающий около 400 л.с. (290 кВт). |
EPS is also the largest producer of lignite in Serbia operating in the Kolubara and Kostolac basins, producing around 37 million tonnes per year. |
ЭЭС также является крупнейшим производителем бурого угля в Сербии, в частности в Колубарском и Костулацком бассейнах, добывая около 37 миллионов тонн в год. |
The holdings presently amount to some 12,000 drawings, around 100,000 prints and some 80,000 photographs, with an emphasis on Dutch art. |
В настоящее время собрание составляет: приблизительно 12000 рисунков, около 100000 печатных изданий и приблизительно 80000 фотографий, с акцентом на голландское искусство. |
Stellar evolution models indicate that Rho Phoenicis has about 2.1 times the solar mass and an age of around 1 billion years. |
Модели звездной эволюции показывают, что Ро Феникса обладает массой 2,1 массы Солнца и возрастом около 1 млрд лет. |
The Hungarian forces were indirectly aided by the local Volksdeutsche, the German minority, which had formed a militia and disarmed around 90,000 Yugoslav troops. |
Венгерским войскам косвенно способствовали местные фольксдойчи - немецкое меньшинство в Югославии, которое создало ополчение и разоружило около 90000 югославских военнослужащих. |
Seeing the stand-off outside her home, Uwilingiyimana and her family took refuge in the Kigali U.N. volunteer compound around 8 am. |
Увидев противостояние около своего дома, Агата Увилингийимана и её семья укрылись на базе волонтёров ООН в Кигали около 8 утра. |
At some point in time, probably around 1940, Nemarluk became ill with pneumonia and was taken into town to hospital. |
В какой-то момент, вероятно, около 1940 года, Немарлук заболел пневмонией и был доставлен в город в больницу. |
On the morning of 23 June, around 3 a.m., the army set out from Magdeburg. |
Утром 23 июня, около 3 часов утра, армия Бранденбурга отправилась из Магдебурга. |
A military officer stated that there were still about 100 rebels left, and that fighting was concentrated around the center of the town. |
Офицер сил правительства заявил, что в городе ещё остаётся около 100 повстанцев и борьба с ними идёт вокруг центра города. |
For comparison, the invention of writing (and thus, the beginning of recorded history) did not occur until around 4000 BC. |
Для сравнения, изобретение письменности (и таким образом начало письменной истории) произошло лишь примерно около 4000 года до нашей эры. |
Between 1960 and 1980, all of London's docks were closed, leaving around eight square miles (21 km²) of derelict land in East London. |
С 1960 по 1980 все лондонские доки были закрыты., оставив после себя около 21 км² покинутой земли в восточном Лондоне. |