Английский - русский
Перевод слова Appointment
Вариант перевода Назначение

Примеры в контексте "Appointment - Назначение"

Примеры: Appointment - Назначение
The Special Rapporteur welcomes the appointment of the Secretary-General's Special Envoy to Myanmar and expresses the hope that the Government will cooperate fully with him in the discharge of his functions. Специальный докладчик приветствует назначение Специального посланника Генерального секретаря в Мьянму и выражает надежду на то, что правительство будет всемерно сотрудничать с ним при выполнении его функций.
When do you and how you see this appointment? Когда вы и как вы видите это назначение?
Reluctantly, and with frequent endeavours to obtain some appointment, he gave himself up to literature as the only means left him to influence the destinies of his country. Неохотно и с частыми попытками получить какое-либо назначение он отдался литературе как единственному оставленному ему средству, позволяющему влиять на судьбу своей страны.
The appointment was not without its drawbacks; Ginsburg was informed she would be paid less than her male colleagues because she had a husband with a well-paid job. Однако назначение было не без недостатков: Гинзбург сообщили, что ей будут платить меньше, чем её коллегам-мужчинам, поскольку у её мужа была хорошо оплачиваемая работа.
Simultaneously, he was a militant of the liberal party of his friend Antoni Maura when he commenced a political career that would culminate in his appointment as a representative of the 'Corts' (1893). Одновременно он был боевиком либеральной партии своего друга Антонио Маура, когда он начал политическую карьеру, кульминацией которой стало его назначение в качестве представителя Corts» (судов) (1893).
The prefect was also responsible for the appointment of the teachers to the University of Constantinople, and for the distribution of the grain dole to the city. Кроме того, префект был ответственным за назначение преподавателей в университете Константинополя, а также за распределение зерна в городе.
A witness at the time described the appointment of Vizzini: When Don Calò Vizzini was made mayor of the town almost the entire population was assembled in the square. Свидетель описал назначение Калоджеро: «Когда дон Кало Виццини был назначен мэром города, почти всё население было собрано на площади.
But his appointment was short-lived; Ramsay was associated with the court party of John Erskine, Duke of Mar, who fell from favour that year. Но его назначение было недолгим, Рэмзи был связан с участием в партии Джона Эрскина, герцога Мара, который попал в немилость в том же году.
Public Service: The Sacramento Bee for its campaign against political machine influence in the appointment of two Federal judges in Nevada. 1935 - The Sacramento Bee (англ. The Sacramento Bee), за кампанию против влияния политической машины на назначение двух федеральных судей в штате Невада.
Such an appointment would ensure coordination of the administration of the various group members, reduce related costs and facilitate the gathering of information on the group as a whole. Назначение единого управляющего позволяет скоординировать управление различными членами группы, сократить связанные с ним расходы и облегчить сбор информации о группе в целом.
He owed his appointment to his uncle's influence with King Henry I; the Peterborough version of the Anglo-Saxon Chronicle noted that Alexander's elevation to the episcopate was done entirely for the love of Roger. Получением сана он был обязан влиянию дяди на Генриха I; питерборская версия «Англо-саксонских хроник» замечает, что назначение Александра в епископы было сделано исключительно из любви к Роджеру.
The desk was an infernal tail, so I took the phone number, I came out and I made the appointment. Стол был адским хвост, и поэтому я взял номер телефона, я вышел, и я сделал это назначение.
In 1852, Liebig accepted an appointment from King Maximilian II of Bavaria to the Ludwig Maximilian University of Munich. В 1852 году Юстус фон Либих принял назначение короля Максимилиана II Баварского в Мюнхенский университет Людвига Максимилиана.
This began a constitutional argument about the governor's powers, for Shute refused to accept Cooke's appointment, claiming it was within his authority to veto it. Это начало юридический спор о полномочиях губернатора, поскольку Шют отказался признать назначение Кука, утверждая, что он имеет право наложить вето на решение собрания.
Lemoine also lectured at various scientific institutions in Paris and taught as a private tutor for a period before accepting an appointment as a professor at the École Polytechnique. Лемуан посещал лекции в различных научных учреждениях в Париже и преподавал в качестве частного репетитора в течение всего периода, прежде чем принять назначение в качестве профессора в Политехнической школе...
When Haldeman's appointment to the White House was announced, Robert Rutland, a close personal friend and eminent presidential scholar, urged him to start keeping a daily diary recording the major events of each day and Haldeman's thoughts on them. Когда Холдеман получил назначение в Белом доме, Роберт Ратленд, близкий друг и выдающийся президентский стипендиат, призвал его начать ведение дневника записи основных событий каждого дня и свои мысли о них.
Lockhart agrees to postpone his appointment as new director in exchange for Saul not exposing Lockhart as having conspired against him. Локхарт соглашается отложить своё назначение на должность нового директора в обмен на то, что Сол не разоблачит Локхарта, чтобы не было сговора против него.
Commenting on his appointment he said: It is an act of paternal benevolence on the part of the Pontiff, to which I respond without the slightest trepidation, but with the same willingness and profound gratitude I have had in the past. При комментируя своё назначение он сказал: Это акт отеческой благосклонности со стороны понтифика, на который я отвечаю с наибольшим трепетом, но с той же самой готовностью и глубокой благодарностью, которую я имел в прошлом.
After the 1808 election, Clinton and his supporters opposed the Madison administration, and Clinton helped block the appointment of Albert Gallatin as Secretary of State. После выборов в 1808 году Клинтон и его сторонники выступили против администрации Мэдисона, и сумели заблокировать назначение Альберта Галлатина на пост государственного секретаря.
The first step in the implementation of the plan was the appointment of Korff as the "chief commander of the Academy," which was followed in September 1734. Первым шагом к осуществлению бироновского плана было назначение Корфа «главным Академии командиром», которое последовало в сентябре 1734 года.
But such pension hurt Louise, she considered herself one of the heroines of the war of 1813-1815, and the appointment of an ordinary soldier pension brushed her ambition. Но такая пенсия обидела Луизу, она считала себя одной из героинь войны 1813-1815 годов, и назначение обычной солдатской пенсии задевало её честолюбие.
This period was marked by the appointment of a new board of directors that set the reorganisation of assets abroad and reducing the company's debt as the main priorities for the future. В данный период произошло назначение нового Совета директоров, который определил реорганизацию активов за границей и уменьшение долгов компании в качестве приоритетных задач на будущее.
After returning to England, he was promoted to colonel and given command of the Essex Brigade, an unusual appointment as Bulfin had never commanded a battalion. После возвращения в Англию дослужился до звания полковника и получил назначение о командовании Эссексской бригадой: это было необычное назначение, поскольку Бальфин никогда не командовал батальоном.
The Cabinet of Ministers is formed after the appointment of the President and is subordinate to him and may be dismissed on the orders of the President. Кабинет Министров формируется после назначение Президента и подчиняется ему и может быть отправлен в отставку по приказу Президента.
Griffin received a recess appointment from President George Washington on November 28, 1789, to a new seat on the United States District Court for the District of Virginia, created by 1 Stat. Гриффин получил назначение перерыва от Президента Джорджа Вашингтона 28 ноября 1789 года на новое место в окружном суде Соединенных Штатов для округа Вирджиния, созданное.