Английский - русский
Перевод слова Appointment
Вариант перевода Назначение

Примеры в контексте "Appointment - Назначение"

Примеры: Appointment - Назначение
For this it is imperative to take an appointment by phone 0-810-26-46-26 (14,50 Euros per call). Для этого необходимо принять назначение по телефону 0-810-26-46-26 (14,50 евро за звонок).
The appointment of Palmer as Resident in 1905 was a turning point in the history of British rule in Katsina. Назначение Палмера резидентом в 1905 году стало поворотным событием в истории британского правления в штате Кацина.
Management function determines the basic rules of the appointment. Управляющая функция определяет базовое назначение правила.
Life appointment is designed to safeguard the independence needed by notaries to discharge their functions. Пожизненное назначение призвано гарантировать независимость, необходимую нотариусам для исполнения своих обязанностей.
The appointment and removal of ministers can only be made with their advice. Назначение и снятие министров могут осуществляться только с его согласия.
The appointment was looked on as ridiculous, and his birthday odes were a continual source of contempt. Назначение было воспринято, как смехотворное, а его поэтические произведения были постоянным источником насмешек и презрения.
The appointment of Arsène Wenger as Arsenal manager in September 1996 marked a turning point in Bergkamp's career. Назначение Арсена Венгера на пост тренера «Арсенала» в сентябре 1996 года стало поворотным моментом в карьере Бергкампа.
Her appointment was greeted with optimism in the government circles. Её назначение было встречено во властных кругах с оптимизмом.
Paulson's appointment presumably shows that Bush is far more concerned about environmental issues than is commonly believed. Назначение Полсона по-видимому показывает, что Буш гораздо больше озабочен вопросами экологии, чем считается.
Received appointment as chairman of collective farm "The way to victory", Vasily Pavlovich Bevz visited RAPRT. Получив назначение председателем колхоза «Путь к победе», Василий Павлович Бевзь посетил РАПРТ.
The appointment of Badoglio apparently did not change the position of Italy as Germany's ally in the war. Первоначально назначение Бадольо не меняло положение Италии в войне и не отменяло её союз с Германией.
The court declared Cary's appointment null and void, and directed the Librarian to take corrective action. Суд признал назначение Кэри недействительными, и постановил главному библиотекарю принять корректирующие меры.
He engineered Fidel Velázquez's appointment as head of the CTM when Lombardo Toledano did not stand for reelection in 1941. Он поддержал назначение на должность руководителя КТМ Фиделя Веласкеса, когда Ломбардо Толедано решил не переизбираться в 1941 году.
An appointment to the staff of Admiral Prince Heinrich of Prussia proved to be the turning point to career success. Назначение в штаб адмирала принца Генриха Прусского стало большой удачей в его карьере.
The appointment came as a surprise to many in the Parliament of Norway. Назначение Квислинга стало неожиданным для многих депутатов норвежского парламента.
By 1784, he was well-known and received an appointment as Court Painter to Elector Karl Theodor in Munich. К 1784 году Мориц Келлерхофен стал хорошо известен и получил назначение придворного художника курфюрста Карла Теодора в Мюнхене.
He extended the appointment of Frederick, Archbishop of Mainz as Papal Vicar and Missus dominicus throughout Germany and Francia. Он продлил назначение Фридриха, архиепископа Майнца, папским викарием по всей Германии и Франции.
Ælfric's appointment to Canterbury caused consternation with the clergy of the cathedral chapter. Назначение Эльфрика в Кентербери вызвало недовольство служителей кафедрального капитула.
This appointment was probably due to the secret power struggle between him and the grand vizier, Kemankeş Mustafa Pasha. Это назначение было, вероятно, связано с тайной борьбой за власть между ними и великим визирем Кеманкешем Кара-Мустафой.
The Senate approved the appointment on February 14, 1865. Сенат утвердил назначение 14 февраля 1858 года.
His appointment to Ceylon appears to have been received in Hong Kong without much regret. Его назначение на Цейлон было встречено обществом Гонконга с тревогой.
Al-Murtada had abdicated in 912 under somewhat unclear circumstances, and seemingly supported the appointment of Ahmad. Имам аль-Муртада Мухаммед отрекся от имамского престола в 912 году при несколько невыясненных обстоятельствах и, похоже поддержал назначение Ахмеда.
Reaction to the appointment was mixed. Реакция на это назначение была смешанной.
The appointment is formally made by the king, but is in practice up to the elected government. Назначение официально производится королем, но на практике зависит от избранного правительства.
When her husband received a new appointment in Nynäshamn, the couple moved with their son to the Stockholm area. Когда её муж получил новое назначение в Нюнесхамне, пара переехала с сыном под Стокгольм.