Английский - русский
Перевод слова Appointment
Вариант перевода Назначение

Примеры в контексте "Appointment - Назначение"

Примеры: Appointment - Назначение
This appointment fortuitously provided him easy access to the ruler's personal library. Это назначение предоставило ему удобный доступ к личной библиотеке князя.
The Croatian government eventually revoked the president's appointment. Руководство хорватского филиала в конечном итоге отозвало назначение президента.
Ma's appointment in Shenzhen placed him in his first executive party leadership role. Назначение Ма в Шэньчжэне поставило его на первое место в руководстве исполнительной партии.
This was followed by Scottish raids into northern England and the appointment of Wallace as Guardian of Scotland in March 1298. За этим последовали шотландские рейды в северной Англии и назначение Уоллеса «Хранителем Шотландии» в марте 1298 года.
The appointment of eight additional senators allowed a slight majority for the Progressive Conservative Party. Назначение восьми дополнительных сенаторов привело к созданию слабого большинства для Прогрессивно-консервативной партии.
The appointment caused a rift between Robert and his family, estranging him from them. Назначение вызвало раскол между Робертом и его семьёй, отдалив его от них.
In an interview given in October 2012 Brown describes his appointment to Ireland. В интервью, данном в октябре 2012 года монсеньор Браун описывает своё назначение в Ирландию.
Scullin personally advised King George V to make the appointment during his 1930 trip to Europe. Скаллин лично посоветовал королю Георгу V сделать назначение во время своей поездки в Европу в 1930 году.
The various Chadian rebel groups reacted to the appointment of Abbas in different ways. Различные групп чадских повстанцев отреагировали на назначение Аббаса в по-разному.
He was often able to prevent the appointment of ministers or commanders he disliked, or sideline them into lesser offices. Ему часто удавалось предотвратить назначение министров или полководцев, которых он не любил, или оттеснить их на менее значимые должности.
Liebig's appointment was part of an attempt to modernize the University of Giessen and attract more students. Назначение Либиха было частью попытки модернизировать Гиссенский университет и привлечь больше студентов.
It turned out that her appointment reflected a change in strategy as Industrivärden decided to consider investing in small companies too. Оказалось, что ее назначение отражает изменение стратегии, так как Industrivärden решила рассмотреть возможность инвестирования в небольшие компании.
The volunteers already gathered in the Alamo did not accept the appointment of Travis, a regular army officer. Добровольцы, собравшиеся в Аламо, не одобряли назначение Тревиса, как офицера регулярной армии.
It discussed the signing of three agreements on cooperation and the appointment of an honorary consul of Nauru in Abkhazia. В ходе визита обсуждалось подписание трех соглашений о сотрудничестве и назначение почетного консула Науру в Абхазии.
These words caused a scandal, and the appointment did not take place. Эти слова вызвали скандал, и назначение не состоялось.
Nazer's appointment was considered to be a shift in Saudi Arabia's policy in oil prices and production. Назначение Назера было расценено как сдвиг в политике Саудовской Аравии в отношении цен на нефть и её добычи.
His appointment might cause an immediate revolt. Его назначение могло бы привести к немедленному бунту.
The appointment of military commanders to administrative positions, while maintaining their military duties began in the 16th century. Назначение военных начальников на административные должности, с сохранением за ними военных обязанностей началось ещё в XVI веке.
In December 1641, Parliament asserted control over appointment of Army and Navy commanders in the Militia Ordinance. В декабре 1641 г. парламент в "Ордонансе о полиции" утверждает, что желает контролировать назначение командующих в армии и на флоте.
He was fond of telling how his tuberculosis tendencies gained him the appointment. Кларк любил рассказывать, как его прогрессирующий туберкулез приобрёл ему это назначение.
His appointment as major general was not confirmed by the Senate and was revoked in March 1863. Однако, его назначение генерал-майором не было одобрено сенатом и отозвано в марте 1863 года.
He served there only a year as well, resigning January 29, 1823, to accept a diplomatic appointment. Он служил там только год, до отставки 29 января 1823 года, когда принял дипломатическое назначение.
Garrow's first judicial appointment came in 1814, when he was made Chief Justice of Chester. Гарроу получил первое судебное назначение ещё в 1814 году, когда его сделали главным судьёй Честера.
Despite this, he continued to lobby for a formal appointment as governor. Несмотря на это, он продолжал лоббировать свое официальное назначение на пост губернатора.
His appointment followed the precedent set by previous Popes for rewarding priests who have made significant contributions to the life and work of the Church. Его назначение последовало прецеденту предыдущих римских понтификов для награждения священников, которые внесли значительный вклад в жизнь и деятельности Церкви.