If it would be helpful, I could arrange an appointment. |
Если это поможет, я договорюсь о встрече. |
And then... get an appointment with the PM's office. |
А потом... договориться о встрече с кабинетом премьер-министра. |
I've made an appointment with him. |
Я договорилась о встрече с ним. |
If you're here to do business, we could make an appointment for tomorrow. |
Если вы здесь по делу, мы могли договориться о встрече на завтра. |
So I made an appointment with Dr. Kagan. |
Так что я договорилась о встрече с доктором Каган. |
She said for you to remember your appointment. |
Она просила напомнить тебе о встрече. |
Just call me up to make an appointment. |
Просто позвоните, чтобы договориться о встрече. |
I wanted to make an appointment at the salon. |
Я бы хотела условиться о встрече в салоне. |
We've arranged an appointment through Midland Marts to view the property. |
Мы договаривались о встрече в Мидленд Мартс чтобы осмотреть вашу собственность. |
You don't need an appointment. |
Вам нет необходимости договариваться о встрече. |
We made an appointment to see you here at your house. |
Мы договорились о встрече в вашем доме. |
Fine. We'll make an appointment tomorrow. |
Хорошо, договоримся о встрече завтра. |
I've made an appointment with the Local Authority. |
Я договорился о встрече с местными органами народного образования. |
Alright, fix an appointment with himl Thank you, sir. |
Хорошо, договорись о встрече с ним - Спасибо, сэр. |
You might want to call my secretary and make an appointment. |
Позвоните моему секретарю и договоритесь о встрече. |
I made an appointment for tomorrow. |
Я договорилась о встрече на завтра. |
I think they'd like to make an appointment with you. |
Кажется, хотят договориться о встрече. |
I made the appointment with him personally. |
Я договорился о встрече с ним персонально. |
He made an appointment with the Russian Ambassador. |
Он договорился о встрече с российским послом. |
Make an appointment with the Chairman first. |
Сначала договорись о встрече с председателем. |
I have appointment with the Director General to speak. |
Я попросила о встрече с директором Управления. |
I didn't know we had an appointment. |
Я не знала, что мы договаривались о встрече. |
You can arrange an appointment through his office. |
Вы можете договориться о встрече через его офис. |
They're saying Dr Cullen's not here, ring in and make an appointment. |
Доктора Каллена нет сейчас, позвоните и договоритесь о встрече. |
I thought you told her to make an appointment. |
Я думала, ты договорилась с ней о встрече. |