| We believed we no longer had any predators. | Поверили, что больше нет никаких хищников. |
| No, I have not committed any burglaries in Coney Island. | Не совершала никаких краж на Кони-Айленд. |
| I won't be making any headlines. | Я не буду делать никаких заголовков. |
| I won't accept any objections to that. | По этому пункту я не принимаю никаких возражений. |
| I'm not showing any signs of concussion, so I should be okay. | Я не показываю никаких признаков контузии, значит нормально. |
| Listen... I don't need any surprises. | Послушайте... мне бы не хотелось никаких сюрпризов. |
| The car didn't have any plates, but I got a shot of the VIN. | На машине нет никаких номеров, но я достал снимок идентификационного номера автомобиля. |
| The search never found any sacks of drugs stashed under the floorboards, but there was residue. | Во время обыска никаких мешков с наркотиками под половицами найдено не было, но нашли остатки. |
| There wasn't any CCTV on the street. | На улице не было никаких камер наблюдения. |
| Don't make any assumptions about Jackie Laverty's fate. | Не делайте никаких предположений относительно судьбы Джекки Лаверти. |
| Caroline didn't leave out any memos and there was no dishonest cleaner. | Кэролайн не оставляла никаких записей и не было никаких непорядочных уборщиц. |
| He doesn't seem to have any doubts. | У него, кажется, нет никаких сомнений. |
| Shouldn't be any trouble to cash if you show the bank a copy of the marriage license. | Никаких проблем с получением денег, если вы предъявите в банке копию брачного свидетельства. |
| No usable prints on the ladder or any of the paintbrushes. | На лестнице и малярных кистях не найдено никаких отпечатков. |
| I want to make sure she doesn't pick out any crazy accessories. | Я должна быть уверена, что у нее не будет никаких чумовых аксессуаров. |
| I haven't received any food box. | Я не получал никаких коробок для еды. |
| If we return to normal before the audition, there won't be any problem. | Если мы вернёмся в свои тела до начала отбора, тогда не будет никаких проблем. |
| Frankly, I don't see any future there. | Я не вижу тут никаких перспектив. |
| I don't think there was any criminal intent. | У меня не было никаких дурных намерений. |
| There aren't any monsters under your bed. | Нет никаких монстров под твоей кроватью. |
| There don't appear to be any recognisable markings on the ship. | На корабле не видно никаких опознавательных знаков. |
| I never received any illegal money. | Я никогда не получал никаких грязных денег. |
| We agreed not to exchange any identifying information. | Мы уговорились не сообщать друг другу никаких персональных данных. |
| Maybe there never was any cash. | Может, и не было никаких банкнот. |
| We haven't seen any kids tonight. | Мы не видели сегодня никаких детей. |