| He doesn't have any hobbies or interests. | У него нет никаких хобби или интересов. |
| Don't give her any money, Camille. | Не давай ей никаких денег, Камилл. |
| I don't see any rope burns. | Я не вижу никаких следов веревки. |
| She's healthy, and the baby is not in any distress. | Она здорова, и у ребенка нет никаких патологий. |
| I understand that everyone is excited, but we are not making any decisions until John gets back. | Я понимаю что все взволнованы, но мы не принимаем никаких решений, пока Джон не вернется. |
| I just wanted to make sure you weren't experiencing any problems. | Просто хотел удостовериться, что у тебя нет никаких проблем. |
| And we don't want any "clerical errors" this time. | И никаких канцелярских ошибок на этот раз. |
| Look, I know that I don't have any proof. | Слушай, я знаю, что у меня нет никаких доказательств. |
| Well, I was trying to work out why there wasn't any damage to the set. | Я пытался выяснить, почему у телевизора не было никаких повреждений. |
| We found JJ's cell phone, but there wasn't any sign of her. | Мы нашли телефон ДжейДжей, но никаких её следов. |
| And I don't have any powers. | И у меня нет никаких сил. |
| No, for I do not expect any. | Нет, ведь я не жду никаких писем. |
| There is no proof of any offence. | Здесь нет никаких доказательств какого-либо преступления. |
| He doesn't appear to have any verbal skills. | У него, похоже, нет никаких вербальных навыков. |
| There's no record of any call. | Там нет никаких записей о вызове. |
| At least you haven't found any bodies yet. | По крайней мере вы еще не нашли никаких тел. |
| While we wouldn't be breaking any laws... | Но, если мы не нарушим никаких законов... |
| It means don't go drawing any big conclusions about your life right now. | Это значит, что не стоит сейчас делать никаких серьезных выводов о своей жизни. |
| Well, I'm not seeing any signs of physical abuse or malnourishment. | Я не вижу никаких признаков рукоприкладства или плохого питания. |
| You didn't give me any direction. | Вы не дали мне никаких указаний. |
| Well, I don't see any bodies. | Ну, я не вижу никаких тел. |
| My customers aren't breaking any laws. | Мои клиенты не нарушают никаких законов. |
| We didn't do any further testing on that. | Мы не делали никаких дополнительных тестов над ним. |
| Sorry, Ian, I'm not taking any charters right now. | Прости, Йен, я не совершаю никаких плаваний сейчас. |
| If a body was in there, any evidence of it is gone. | Если тело и было там, то никаких следов не осталось. |