Английский - русский
Перевод слова Any
Вариант перевода Никаких

Примеры в контексте "Any - Никаких"

Примеры: Any - Никаких
I don't want any trouble, Ashley. Я не хочу никаких проблем, Эшли.
Like with the inheritance, Dad didn't put any restrictions on yours. Например, в случае с наследством отец не накладывал никаких ограничений на твою долю.
You will not see any evidence that Cam and I are more than colleagues. Вы не увидите никаких доказательств, что Кэм и я больше чем коллеги.
Although I didn't see any evidence of that. Возможно, хотя я не вижу никаких признаков этого.
We don't know any doctors here. Мы здесь не знаем никаких врачей.
So, any excuse, they'll shoot you dead. И что, никаких извинений, Они тебя застрелят.
I don't have any employees. У меня нет никаких нанятых работников.
But definitely wouldn't be winning any spelling bees. Но точно бы не выигрывал никаких конкурсов по орфографии.
I don't want to hear any drug stories. Я не хочу слышать никаких историй о наркотиках.
Nobody tried to fence anything or do any bragging'. Никто ничего не говорит и не пускает никаких слухов.
None of my boys take any performance-enhancing substances. Никто из моих парней не употребляет никаких стимулирующих веществ.
No forensic evidence links Paddy to any of these killings. Никаких улик на причастность Пэдди к любому из этих убийств.
No clue to any painting linked to the Mona Lisa or Leonardo. Никаких намёков, что какая-то картина связана с Моной Лизой или Леонардо.
He doesn't give me any problems going to bed. У меня с ним не возникло никаких проблем.
I don't have any business here. У меня здесь нет никаких дел.
Rosetti doesn't respect any rules, Arnold. Росетти не уважает никаких правил, Арнольд.
Until now, we haven't had any trouble in this neighborhood. До сих пор, у нас не было никаких проблем в этом районе.
No, I don't want any consultation. Нет, я не хочу никаких консультаций.
You know, that chip on your shoulder isn't doing you any favors. Знаешь, этот фирменный элемент не делает тебе никаких одолжений.
Now that doesn't make any sense. Теперь, когда нет никаких чувств.
They can't make any accusations without admitting they stole it in the first place. Они не могут выдвинуть никаких обвинений без того, чтобы не признаться в краже.
I don't know any witches. Я не знаю, никаких ведьм.
Well, I can't find any documentation that the two of you were even married, Mr. Haskell. Ну, я не могу найти никаких документов что вы двое даже были женаты, мистер Хаскел.
And I don't have any feelings about him. И у меня нет никаких предчуствий насчёт него.
I don't have any memories of the old woman anymore, but you do. У меня нет никаких воспоминаний об этой старухе, но ты можешь помочь.