The post of military governor did not consider any advisory institutions. |
При военном губернаторе не полагалось никаких совещательных учреждений. |
We would not notice any difference. |
Никаких различий у нас не будет. |
We couldn't leave any traces behind. |
Мы не могли оставить никаких следов. |
I spoke with Chuck and questioned him and checked his locker, -but we never found any evidence. |
Я говорил с Чаком и допрашивал его, проверил его шкафчик, - но мы не нашли никаких доказательств. |
We didn't have any evidence whether planets like the Earth are out there. |
У нас не было никаких доказательств существования планет похожих на Землю. |
And plus, I'm not going to give you any answers. |
Ко всему, я не дам вам никаких ответов и решений. |
She wasn't on any medications which could produce hallucinations. |
Она не принимала никаких лекарств, которые бы могли вызвать галлюцинации. |
So this didn't require any invention. |
Эта идея не потребовала никаких изобретений. |
The President may not receive other compensation from either the federal or any state government. |
При этом Президент не может получать никаких других выплат от правительства США или одного из штатов. |
But there were no physical scars or any kind of physical evidence that could have supported her story. |
Но на теле не было никаких шрамов или каких-либо телесных признаков, которые могли бы подтвердить её рассказ. |
Watch this - I'm not touching any buttons, ladies and gentlemen. |
Смотрите, я не нажимаю никаких кнопок, дамы и господа. |
Later studies have failed to find any evidence of these companions. |
Однако последующие исследования не выявили никаких компаньонов. |
However, the film did not win any awards at the ceremony. |
Фильм, однако, не получил никаких наград на фестивале. |
The next studio album, Born to Win, failed to chart and did not produce any impactful hits. |
Следующий студийный альбом Born to Win провалился в чартах и не оставил никаких значимых хитов. |
Viewers were not given any announcement about the change in schedule. |
Команда создателей не дала никаких объяснений изменению графика. |
The band did not release any albums. |
Следовательно, группа не выпускала никаких альбомов. |
The British government still did not take any action. |
Однако британская армия не предприняла никаких действий. |
This document does not contain any indication of the name and name of the owner. |
Эта бумага, в отличие от именной акции, не содержит никаких указаний на фамилию и имя собственника. |
The prisoners re-assembled without any attempt to escape and were locked up in the Napier Jail. |
Заключённые не предпринимали никаких попыток к бегству, и были помещены под стражу в тюрьме Нейпира. |
But in the film, she does not appear to possess any psychic abilities. |
В фильме, Джесси также не имела никаких ментальных способностей. |
The v ring is positioned between Portia and Rosalind and does not contain any moons inside it. |
Кольцо v расположено между спутниками Порция и Розалинда и не содержит в себе никаких спутников. |
There was never any problem because we never fought over anything. |
Между нами не было никаких противоречий, потому что ни за что не боролись. |
We didn't find any reference books out in the classroom. |
Мы не нашли никаких справочников в классе. |
In fact, we haven't really found any connections between the two of them yet. |
На самом деле, мы действительно не нашли никаких совпадений между ними еще. |
You said you never had any side effects! |
Вы сказали, что никогда не было никаких побочных эффектов! |