| Guatemala would not enter into any voluntary commitments until it had evaluated its own needs and priorities. | Гватемала не будет принимать на себя никаких добровольных обязательств, пока она не оценит свои собственные потребности и приоритеты. |
| There had never been any ethnic difficulties or conflicts in Gabon. | В Габоне никогда не было никаких этнических трудностей или конфликтов. |
| But we have yet to see any convincing evidence in support of that view. | Однако пока у нас нет никаких убедительных доказательств, подтверждающих эту точку зрения. |
| The local police have continuously failed to take any action to protect returnees in Drvar. | Местная полиция так и не приняла никаких мер по защите возвращавшихся в Дрвар граждан. |
| I couldn't find any blindfolds per say, but I did bring some plastic bags. | Я не смогла найти никаких повязок на глаза но я принесла пару пластиковых мешков. |
| And I don't want to see any paperwork on this. | И по этому поводу для меня не нужно заполнять никаких бумаг. |
| They didn't show any identification. | Они не предъявляли никаких удостоверений личности. |
| I do not see any money here. | Я не вижу тут никаких денег. |
| And he didn't buy me any of those American stuff that I bragged about. | И он не покупал мне никаких вещей, которыми я хвасталась. |
| No, I didn't get any messages. | Нет, я не получал никаких сообщений. |
| I don't want any small-town gossip. | Я не хочу никаких этих провинциальных сплетен. |
| We're not breaking any laws if she invites us in. | Мы не нарушаем никаких законов если она приглашает нас. |
| One, I take the car back with me, no one gets asked any questions. | Первый, я забираю машину с собой, и не задаю никаких вопросов. |
| Okay, then you can get the surgery somewhere else, where there aren't any strings attached. | Ладно, но ты можешь пройти операцию в другом месте, где нет никаких очередей. |
| Gomez and K9 units find no trace of any lab on the property. | Полицейские и собаки K9 не находят никаких следов лаборатории. |
| But I don't want to make any false promises. | Но я не хочу давать никаких ложных обещаний. |
| I don't see any method... at all, sir. | Да я вообще не вижу никаких... методов, сэр. |
| Nathan, I'm not doing any rituals. | Нейтан, я не исполняю никаких обрядов. |
| But Joe didn't get any offers. | Но у Джо не было никаких предложений. |
| You don't even have any friends. | У тебя даже нет никаких друзей. |
| I don't see any electrical issues. | Я не вижу никаких проблем с электричеством. |
| No use making the odds any longer than they are. | Больше нет никаких вариантов, кроме этого. |
| I will only say one thing. I wont make any statements. | Я скажу одно: я не буду делать никаких заключений. |
| They don't have any leaders, because each man is a leader. | У них нет никаких лидеров, потому что у них каждый является лидером. |
| Then we shouldn't have any problems. | Тогда у нас не должно возникнуть никаких проблем. |