| Alejandro Jodorowsky didn't give us any direction on the music. | Алехандро Ходоровский не дал никаких указаний про музыку. |
| I don't have any tricks to my locker. | Никаких козырей в рукаве у меня нет. |
| You said she didn't have any tracking devices in her. | Ты сказал, что в ней не было никаких маячков. |
| I still can't detect any physical changes in her. | Я так и не нашла у нее никаких физических отклонений. |
| We were all gone home by that time, and there wasn't any message on our machine. | Мы все расходимся по домам к этому времени... и не было никаких сообщений на нашем автоответчике. |
| I can't even find any evidence that Condon set foot on Roosevelt Island before today. | Я даже не нашел никаких признаков, что Кондон посещал остров Рузвельта до сегодняшнего дня. |
| There can't be any germs or bacterias in here. | Не должно быть никаких бактерий здесь. |
| But we don't have any neural inhibitors left to protect us from Jemm. | Но у нас не осталось никаких нервных ингибиторов, которые могли бы защитить нас от Джемма. |
| And I'm not accepting any excuses for your not dining with me. | Вы обедаете со мной, и никаких возражений я не принимаю. |
| I never particularly anticipated any marital strife. | И я никогда не ожидал никаких семейных раздоров. |
| Nothing reported on any news source. | Никаких заявлений в какие-либо новостные источники. |
| She's not in any trouble. | У нее не будет никаких проблем. |
| There's no proof of any conflict. | Ваша честь, нет никаких доказательств конфликта. |
| Don't make any eye contact, no sudden movements. | Не смотрите никому в глаза, никаких резких движений. |
| There is no sign of any... permanent structural damage. | Нет никаких следов... необратимых структурных повреждений. |
| I didn't actually have any miles. | У меня на самом деле не было никаких перелетных милей. |
| We've never had any proof connecting Senator Kinsey to anything nefarious. | У нас никогда не было никаких доказательств связи Сенатор Кинсея с чем-то нечестным. |
| And you can't make any noise. | А ты не должна издавать никаких звуков. |
| You must not raise any suspicions. | Вы не должны вызвать никаких подозрений. |
| I may have gone above and beyond, but I didn't cross any lines. | Я может и переживала взлеты и падения, но никаких границ не пересекала. |
| I don't know, but it would explain why we don't have any evidence of his existence. | Я не знаю, но это может объяснить почему у нас нет никаких доказательств его существования. |
| We can't find any traces not even in the dead bodies. | Мы не можем найти никаких следов, даже в мёртвых телах. |
| We don't see that there are any criminal actions against somebody or criminal missteps. | Мы не видим никаких криминальных действий, направленных против кого-либо, или уголовных ошибок. |
| I've advised him not to make any statement. | Я посоветовала ему не делать никаких заявлений. |
| People don't think about the 90% of people that are not causing any troubles although they are using illicit substances. | Люди не думают об оставшихся 90%, которые не вызывают никаких проблем, хотя используют противозаконные вещества. |