It's not like I had any big plans. |
У меня и не было никаких грандиозных планов. |
Ms. Dupree does not have any - standing to assert... |
У мисс Дюпри нет никаких оснований утверждать... |
I didn't see any sign of trauma, and they were remarkably open. |
Я не заметила никаких признаков травмы и они ведут себя удивительно открыто. |
We haven't seen any evidence that it is sentient. |
У нас нет никаких доказательств, что оно разумно. |
I can't get any kind of energy signatures from these light sources. |
Я не считываю никаких энергетических сигнатур от тех источников света. |
Tell him anything you like, but stop him taking any further action. |
Говорите, что хотите, но не дайте ему предпринять никаких действий. |
I'm sorry, but I don't see any huge hats. |
Прости, но я не вижу никаких огромных шляп. |
I had no charts nor any means to assess them. |
У меня не было доступа к схемам и никаких способ добраться до них. |
I don't see any fatted calf. |
Я не вижу никаких откормленных телят. |
This is for 'Seagull' since he doesn't want any money. |
Это для "Чайки", раз он не хочет никаких денег. |
I mean, I don't have any new moves for you. |
Я не придумал никаких новых затей. |
Since there aren't any vaults, jules didn't really want to be your friend. |
Раз больше никаких сейфов нет, Джулс на самом деле не хотела быть твоим другом. |
Well, it's too bad there aren't any vampires in Mystic Falls to help heal you. |
Что ж, это очень плохо, что в Мистик Фоллс нет никаких вампиров, чтобы помочь тебе исцелиться. |
I don't see any grinding or flecks of amber. |
Я не вижу никаких повреждений или кусочков янтаря. |
And yet, we didn't find any offensive wounds. |
И, однако, мы не нашли никаких следов его атакующих действий. |
How? I thought she didn't have any assets. |
Я думала, у нее не было никаких активов здесь. |
Dean, you don't have any - all your friends are dead. |
Дин, у тебя нет никаких... все твои друзья мертвы. |
I didn't transfer any money to Mr. Cordero, certainly not $25 million. |
Я не переводил никаких денег мистеру Кордеро, и уж точно не 25 миллионов. |
We're not accepting any papers, Struve. |
Мы не принимаем никаких бумаг, Струв. |
But the people at the program didn't have any doubts at all. |
Но у руководителя программы никаких сомнений не было. |
I told you, we don't have any problems. |
Я предупреждал, у нас нет никаких проблем. |
Problem with Bonnie and Clyde is we're not getting any. |
И с Бонни и Клайдом тоже не будет никаких проблем. |
So, while that's a... good story, you don't have any real proof. |
Таким образом, хотя это и... хорошая история, у вас нет никаких реальных доказательств. |
Catherine, you said you didn't have any leads. |
Кэтрин, ты сказала, что не было никаких зацепок. |
I won't be pressing any charges. |
Я не буду предъявлять никаких обвинение. |