| It's not like I had any big plans. | У меня и не было никаких грандиозных планов. |
| Ms. Dupree does not have any - standing to assert... | У мисс Дюпри нет никаких оснований утверждать... |
| I didn't see any sign of trauma, and they were remarkably open. | Я не заметила никаких признаков травмы и они ведут себя удивительно открыто. |
| We haven't seen any evidence that it is sentient. | У нас нет никаких доказательств, что оно разумно. |
| I can't get any kind of energy signatures from these light sources. | Я не считываю никаких энергетических сигнатур от тех источников света. |
| Tell him anything you like, but stop him taking any further action. | Говорите, что хотите, но не дайте ему предпринять никаких действий. |
| I'm sorry, but I don't see any huge hats. | Прости, но я не вижу никаких огромных шляп. |
| I had no charts nor any means to assess them. | У меня не было доступа к схемам и никаких способ добраться до них. |
| I don't see any fatted calf. | Я не вижу никаких откормленных телят. |
| This is for 'Seagull' since he doesn't want any money. | Это для "Чайки", раз он не хочет никаких денег. |
| I mean, I don't have any new moves for you. | Я не придумал никаких новых затей. |
| Since there aren't any vaults, jules didn't really want to be your friend. | Раз больше никаких сейфов нет, Джулс на самом деле не хотела быть твоим другом. |
| Well, it's too bad there aren't any vampires in Mystic Falls to help heal you. | Что ж, это очень плохо, что в Мистик Фоллс нет никаких вампиров, чтобы помочь тебе исцелиться. |
| I don't see any grinding or flecks of amber. | Я не вижу никаких повреждений или кусочков янтаря. |
| And yet, we didn't find any offensive wounds. | И, однако, мы не нашли никаких следов его атакующих действий. |
| How? I thought she didn't have any assets. | Я думала, у нее не было никаких активов здесь. |
| Dean, you don't have any - all your friends are dead. | Дин, у тебя нет никаких... все твои друзья мертвы. |
| I didn't transfer any money to Mr. Cordero, certainly not $25 million. | Я не переводил никаких денег мистеру Кордеро, и уж точно не 25 миллионов. |
| We're not accepting any papers, Struve. | Мы не принимаем никаких бумаг, Струв. |
| But the people at the program didn't have any doubts at all. | Но у руководителя программы никаких сомнений не было. |
| I told you, we don't have any problems. | Я предупреждал, у нас нет никаких проблем. |
| Problem with Bonnie and Clyde is we're not getting any. | И с Бонни и Клайдом тоже не будет никаких проблем. |
| So, while that's a... good story, you don't have any real proof. | Таким образом, хотя это и... хорошая история, у вас нет никаких реальных доказательств. |
| Catherine, you said you didn't have any leads. | Кэтрин, ты сказала, что не было никаких зацепок. |
| I won't be pressing any charges. | Я не буду предъявлять никаких обвинение. |