We agreed no buying any baby things until after all the health tests. |
Мы же решили не покупать никаких детских вещей прежде чем узнаем результаты тестов. |
I don't suppose you have any ideas. |
Полагаю, идей у тебя никаких. |
You wouldn't give me any details about him. |
Ты не сказала мне никаких подробностей. |
Don't get any ideas I'm just looking. |
Никаких догадок, я просто смотрю. |
The animal shelter hasn't had any greyhounds turned in. |
В приют для животных никаких грейхаундов не поступало. |
We don't have any presents under the tree. |
У нас нет никаких подарков под ёлкой. |
There's not any evidence that it's anything other than a leaky gas line. |
Нет никаких доказательств, что это что-либо кроме утечки газа. |
I don't see any sign of neoplasms, no apparent lesions, no intracranial trauma. |
Не вижу никаких признаком опухоли, видимых повреждений или внутричерепных травм. |
Ibrahim didn't want to take any chances this time. |
Ибрагим не хотел оставить никаких шансов на этот раз. |
No, date night, whh means no white board of any sort... and no neal. |
Нет, вечер для свидания, который означает никаких белых досок любого рода и никакого Нила. |
We're not seeing any signs of people. |
И не заметили никаких признаков людей. |
Your people haven't made any demands. |
Ваши люди не предъявляют никаких требований. |
I didn't see any signs. |
Я не видела никаких запрещающих знаков. |
Even if we don't have any proof, we know Bichri's up to something. |
Даже если у нас нет никаких доказательств мы знаем, Бикри что-то замышляет. |
And there haven't been any coronal mass ejections, so it shouldn't lose telemetry. |
И не было никаких коронарных выбросов массы, поэтому у нее не должна пропасть телеметрия. |
He's changing the troubles, and we don't know any of the rules. |
Он меняет беды, а мы не знаем никаких правил. |
There's never been any trouble here. |
Здесь никогда не было никаких бед. |
You're telling me that you don't have any thought in your head. |
Ты говоришь, что у тебя в голове нет никаких мыслей. |
Of course you don't have any incidences. |
Конечно у вас не бывает никаких происшествий. |
She didn't even leave any records behind in Lyon. |
Она даже не оставила никаких записей в Лионе. |
He keeps pressing all the official channels, but we're not getting any answers. |
Он нажал на все официальные каналы, но мы не получили никаких ответов. |
No disrespect, Bill... but I don't want any filters, not today. |
При всем уважении, Билл... но я не хочу никаких фильтров, не сегодня. |
We don't have any evidence to support that, especially without the book. |
У нас нет никаких доказательств, тем более без книги. |
To come here before there was any proof. |
Глупо с его стороны было приходить, пока нет никаких доказательств. |
Tenants don't recognize him and he doesn't have any ID. |
Жильцы его не опознали и у него нет никаких документов. |