| Because Death is not allowed any mistake. | Потому что смерть не допускает никаких ошибок. |
| I don't want any trouble here. | Я не хочу здесь никаких проблем. |
| 'Cause I can't find any proof of that. | 'Потому что я не могу найти никаких доказательств этого. |
| We can't have any contact with each other, sweetheart. | Нам нельзя поддерживать никаких контактов друг с другом, милая. |
| They didn't put any calls through to your room. | Они не переводили в Ваш номер никаких звонков. |
| You're not having any formal visiting rights. | Формально у тебя не будет никаких прав. |
| I presume if he took one last night, or the night before, it wouldn't cause any complications. | Я полагаю, если он принял таблетку прошлой ночью или позапрошлой, это не вызовет никаких осложнений. |
| We can't point to any concrete evidence that he was murdered. | И у нас нет никаких весомых доказательств, что он был убит. |
| We didn't borrow any money, I swear. | Мы не занимали никаких денег, клянусь. |
| But, Carter, l don't know any city girl rhymes. | Но, Картер, я не знаю никаких рифм. |
| I don't have any training in hostage negotiations. | У меня нет никаких навыков переговоров по заложникам. |
| Security software and firewall protection don't indicate any incursion. | программное обеспечение системы безопасности и защита межсетевыми экранами не показывают никаких вторжений. |
| Nor could I find any evidence of stimulants in his stomach. | Равно как и не нашла никаких следов стимуляторов в его желудке. |
| You're not going to have any problems. | У тебя не будет никаких проблем. |
| I don't know any prayers. | Но я не знаю никаких молитв. |
| Don't interrupt any major sporting event unless it's golf. | Не прерывайте никаких крупных спортивных мероприятий, кроме гольфа. |
| No. There wasn't any. | Да нет, не было там никаких денег. |
| No e-mail, no computer, no digital communication of any kind. | Никаких е-мейлов, компьютеров и современных коммуникаторов. |
| No... and no sign of any sort of explosive devices from what I can see. | Нет... и я не вижу никаких признаков установки каких-либо взрывных устройств. |
| No blemishes on any of their records. | Никаких нареканий в их личных делах. |
| I don't remember any back doors in the plans. | Я не помню никаких задних дверей на планах. |
| There aren't going to be any customers, Torkild. | Не будет никаких посетителей, Торкильд. |
| Well, Nolan's lab just cracked a series of Mexican cartel murders along the border, but he hasn't received any threats lately. | Ну, лаборатория Нолана раскрыла серию убийств мексиканским картелем вдоль границы, но он не получал никаких угроз в последнее время. |
| I am unable to find any historical records of Erasmus Darkening. | Я не могу найти никаких исторических записей об Эрасмусе Тёмном. |
| As the child's court-appointed attorney, I don't see any change in circumstance. | Как законный представитель ребенка, не вижу никаких изменений в обстоятельствах дела. |