There aren't any grizzlies in the bighorns. |
Нет никаких гризли по этой реке. |
You see, I didn't have any technical difficulties. |
Видишь ли, у меня не было никаких технических сложностей. |
I didn't see any reason to. |
Не было никаких причин для этого. |
So there can't be any Earth aliens on Ribos. |
Так что на Рибосе не может быть никаких пришельцев с Земли. |
Okay, there is no evidence that shows getting patients up faster makes any difference at all. |
Итак, нет никаких фактов, которые доказывают, что твой пациент отличается от моего. |
I don't hear any choppers, Carlos. |
Я не слышу никаких вертолеты, Карлос. |
I don't remember any agreements, Einar. |
Я не припоминаю никаких договоров, Эйнар. |
Look, Larry, lying wasn't doing any good. |
Послушай, Ларри, лежа не делаю никаких хорошо. |
Don't get any false hopes. |
Ты не питай никаких ложных надежд. |
I don't see any version of this that ends well for us. |
Я не вижу никаких вариантов того, что это хорошо для нас закончится. |
We just don't see any surgical option. |
Мы просто не видим никаких вариантов. |
Well, I don't see any masses in the right lower quadrant. |
Ну, я не вижу никаких масс в правом нижней части. |
I don't want any of your crème. |
Не хочу я никаких ваших кремов. |
Lee Miyeon didn't have any connection so it was taken out. |
У Ми Ён не было никаких родственников, поэтому её не приняли. |
But I didn't recognize any of the names on the cards. |
А ещё, я не встретил никаких знакомых имён на открытках. |
I don't really have any convictions. |
Вообще-то, у меня в реале никаких убеждений и нет. |
There's so many interesting things everywhere we go and nobody ever asks any questions. |
Куда бы мы ни пошли, кругом столько интересного, и никто не задает никаких вопросов. |
I don't see any shark that's enormous. |
Я не вижу никаких громадных акул. |
I can't find any coagulant. |
Я не могу найти никаких коагулянтов. |
I don't see any breathing tubes, though. |
Хотя я не вижу никаких трубочек. |
None of the other guards has any trouble with my dad. |
У других охранников не было с ним никаких проблем. |
As you can see, there aren't any residual effects from the surgery. |
Как видишь нет никаких остаточных эффектов от операции. |
I've never been with any boys. |
У меня не было никаких парней. |
Although conditions seem favorable for terrestrial organisms, there's no immediate sign of life nor any noticeable vegetation or water. |
Несмотря на то, что условия кажутся благоприятными для развития наземных организмов, нет никаких видимых признаков жизни, ровно как растительности или воды. |
No record of family illness or any operations. |
В семье никаких болезней или операций. |