Or they're in a place that doesn't have any surveillance cameras. |
Или они в месте, где нет никаких камер. |
And we didn't have any savings. |
И у нас не было никаких сбережений. |
You got any plans? 'Cause maybe we could all get together and reminisce about old times. |
Если никаких планов нет, может быть, мы сможем собраться вместе и вспомнить о старых временах. |
I don't want any messages from you, Adrian. |
Я не хочу получать никаких сообщений от тебя, Эдриен. |
Greg and I didn't find any flex-cuffs at the scene. |
Грэг и я не нашли никаких гибких наручников на месте преступления. |
Of course, you didn't take any money from them, either. |
Естественно, что вы не взяли никаких денег с них за это. |
Because I don't have any money. |
Потому что у меня нет никаких денег. |
You are not keeping any car at this house. |
Никаких машин в этом доме не будет. |
There aren't any voices, Harry. |
Нет тут никаких голосов, Гарри. |
I'm not scared of any Dark Master, and those are my dad's keys. |
Я не боюсь никаких тёмных властелинов, и это ключи отца. |
Well, I don't smell any weird chemical smells. |
Ну, я не чувствую никаких странных химических запахов. |
I didn't crush any pills. |
Я не подсыпала ему никаких таблеток. |
You can that much, or any feedback really. |
Не получаешь никаких отзывов, совсем. |
Seats, walls, computer console - no sign of any illicit devices. |
Сиденья, стены, компьютерные консоли... никаких незаконных устройств. |
There was never any trouble; all of us got along great. |
Но никогда не было никаких неприятностей; все мы неплохо ладили. |
But right now, we don't have any leads on his exact whereabouts. |
Но на данный момент, у нас нет никаких зацепок по его нынешнему местонахождению. |
Drawing me won't make you any money. |
Рисование меня не приносит никаких денег. |
But they didn't find any signs of arson. |
Но никаких следов поджога не нашли. |
I can't make you any promises unless it's determined that you possess something of use to us. |
Я не могу давать тебе никаких обещаний пока не установлено, что вы владеете чем-то нужным нам. |
Look, I didn't make any promises, but the implication was there. |
Слушай, я не делал никаких обещаний, но смысл был такой. |
My article didn't contain any operational details. |
Моя статья не содержит никаких секретных сведений о спецоперациях. |
Company doesn't do any business in white plains. |
У компании нет никаких дел в Вайт Плейнс. |
They found another model who wouldn't give them any parent trouble... a well-hung orphan. |
Они нашли другого манекенщика, у которого не будет никаких проблем с родителями... сироту со здоровенным членом. |
I told you I didn't send the mayor's wife any e-mails. |
Говорю же, что не посылал жене мэра никаких писем. |
I didn't send her any e-mails. |
Я не посылал ей никаких писем. |