Yes, but I don't really see any evidence. |
Да, но у нас нет никаких улик. |
I don't really have any stories. |
У меня как-то нет никаких историй. |
But I'm to tell you there must be no disturbances of any kind. |
Но говорю вам - не должно быть никаких беспорядков. |
From now on... you'll have no identifying marks of any kind. |
Отныне и навсегда у тебя не будет никаких отличительных признаков. |
According to the file, there's no connection to any of the families. |
Согласно делу, нет никаких связей ни с одной из семей. |
That Ecklie wouldn't have any problem with it. |
И никаких проблем с Экли не возникнет. |
You never let me have any fun. |
Ты не позволяешь мне никаких забав. |
There aren't any vowels, they're just like little dots that go underneath the letters. |
Тут нет никаких гласных букв, это просто маленькие точки, расположенные под буквами. |
And the beauty of it is that I didnt have any why. |
И вся прелесть в том, что у меня не было никаких причин. |
I don't have any claim on you. |
У меня нет на тебя никаких прав. |
I don't want any trouble about my unemployment payments. |
И чтоб никаких проблем с пособием по безработице. |
There won't be any apples left for your cake. |
Так скоро для твоего пирога никаких яблок не останется. |
But don't hold any false hopes concerning her. |
Но не питайте никаких ложных надежд на её счёт. |
Of my partner Raul I haven't had any news |
Я так и не получила никаких вестей от моего партнёра Рауля. |
Let's just all relax, and remind ourselves that we don't have any money. |
Давайте все успокоимся и напомним себе, что у нас нет никаких денег. |
According to these, There weren't actually any remains on my father's land. |
Основываясь на этом, на земле моего отца нет никаких захоронений. |
Wilfred, you don't have any... |
Уилфред, нет у тебя никаких... |
Don't make any big decisions in this moment. |
Не принимай сейчас никаких важных решений. |
I didn't have any symptoms, so I never got it treated. |
У меня не было никаких симптомов, поэтому я не лечилась. |
They weren't allowed to write any dedications in it. |
Они не разрешали писать никаких посвящений в нем. |
I guess you don't really have any problems. |
Думаю, у тебя нет никаких проблем. |
Tyler's car came up negative for any signs of Molly. |
В автомобиле Тайлера не нашли никаких следов Молли. |
So the FBI has no record of any bugging. |
В ФБР нет никаких записей о "жучках". |
No signs of any sort of lab, either. |
Как нет и никаких признаков какой-либо лаборатории. |
There's no record of any visit that night. |
Здесь нет никаких записей об этом визите. |