Look, I haven't made any decisions yet. |
Послушай, я не принимал никаких решений еще. |
We wouldn't have any alternatives. |
У нас нет никаких других вариантов. |
And when I do, there won't be any of your city stuff. |
И когда я это сделаю, не будет никаких ваших городских штучек. |
This moment in time, I don't have any problems. |
Прямо сейчас, у меня нет никаких проблем. |
I'm not making any statements at this time. |
В данный момент я не делаю никаких заявлений. |
But you see, I don't make any decisions. |
Но, видите ли, я не принимаю никаких решений. |
We didn't find any evidence of bomb-making materials at Julia's office or her house. |
Мы не нашли никаких следов материалов для бомбы в офисе Джулии или у неё дома. |
We couldn't leave any witnesses, Nuck. |
Мы не могли оставить никаких зацепок, Нак. |
And I don't suppose there's any chance of her getting him now. |
И думаю, у нее нет никаких шансов заполучить его. |
Slow down, so you don't get any funny ideas. |
Помедленнее, чтобы у тебя не появилось никаких забавных идей. |
No criminal record and there's nothing to suggest any kind of history of political activism, violent or otherwise. |
Никаких криминальных отметок и вообще никаких записей о политической активности, насилии или чем-то подобном. |
Abby didn't find any gunshot residue on this man's hands. |
Эбби не обнаружила никаких следов пороха на его руках. |
Besides, I didn't get any better offers. |
И все равно никаких предложений получше нет. |
But I didn't make any copies. |
Но я не делала никаких копий. |
The New York Police Department investigated, but failed to find any leads. |
Департамент нью-йоркской полиции расследовал это дело, но не нашел никаких зацепок. |
I didn't know any criminals so I thought Riz might. |
Я не знал никаких бандитов, но подумал что Риз знает. |
It didn't have any plates, and that's it. |
На нём не было никаких табличек, и всё. |
No, I don't want any pills. |
Нет, я не хочу никаких лекарств. |
And I don't want any alimony. |
И я не хочу никаких алиментов. |
No sign of any nitrates or bomb-making materials yet. |
Никаких следов нитратов или других материалов для бомбы. |
But if people match up too much, then there aren't any surprises. |
Но если люди слишком подходят друг другу, то тогда нет никаких сюрпризов. |
We don't have any proof that this has anything to do with the steroids. |
У нас нет никаких доказательств, что он что-то делал со стероидами. |
I will not give any lessons. |
Нет, нет, никаких лекций. |
Certainly. But you understand I can't make any promises. |
Конечно, но вы должны понимать, что я не могу давать никаких гарантий. |
Anne marie, there aren't any wolves in pennsylvania. |
Энн Мари, в Пенсильвании нет никаких волков. |