| And he doesn't take any prisoners. | И он не нанимает никаких бывших заключенных. |
| I'm not expecting any kind of apology or anything. | Я не жду никаких оправданий или чего-то вроде того. |
| We haven't received any reports of a crash. | Мы не получали никаких сигналов о падении. |
| You haven't done any of the research. | Ты даже исследований никаких не сделал. |
| Girls are wet and weedy. We don't have any girls. | Девчонки - плаксы и слабачки, не было там никаких девчонок. |
| He didn't plan to leave any pictures. | Он не планировал оставлять никаких фотографий. |
| I was looking over there for a long time but I didn't see any... | Я смотрел очень внимательно, но не увидел никаких... |
| I'm not taking any chances with the Tunneling Horror. | Не хочу оставлять никаких шансов Пещерному Ужасу. |
| Did you ever have any hesitation leaving Gabby with Sue? | У вас не было никаких сомнений, когда вы оставляли Гэбби со Сью? |
| I don't see you coming up with any suggestions. | От тебя вообще никаких предложений не поступало. |
| Don't you've any responsibilities? | Разве у тебя нет никаких обязанностей по дому? |
| We haven't got any mutual friends. | У нас нет никаких общих друзей. |
| I told her I don't know any criminals. | Я сказал ей, что не знаю никаких преступников. |
| I don't see any pimple. | Я... я не вижу никаких прыщей. |
| We have no doubt that on this occasion Can not be any objection. | Мы не сомневаемся, что по этому поводу не может возникнуть никаких возражений. |
| We have strict orders to not put out any statement, to prevent panic amongst the population. | У нас строгий приказ не допускать никаких заявлений, чтобы избежать паники среди населения. |
| I haven't read any posts on "gossip girl" yet. | Я еще не видел никаких постов в "Сплетнице". |
| Don't disturb any footprints he's left. | Не беспокоить никаких следов он оставил. |
| That may be why we never picked up any quantum fluctuation patterns. | Вот, скорее всего, почему мы никогда не получали никаких образцов квантовой флуктуации. |
| I don't want any new members. | Я не хочу никаких новых участников. |
| So you never noticed any change in his financial affairs... | То есть вы не заметили никаких изменений в его финансовых делах... |
| We don't got any of our old problems anymore. | Мы больше не имеем никаких наших старых проблем. |
| The scans aren't detecting any physical anomalies, but they can only tell us so much. | Сканеры не фиксируют никаких физических аномалий, Но только они сами смогут сказать наверняка. |
| No-no, I'm not in any kind of trouble. | Нет-нет, у меня нет никаких неприятностей. |
| I don't see any bogeymen or nasty guys. | Я не вижу никаких призраков или негодяев. |