Английский - русский
Перевод слова Any
Вариант перевода Есть

Примеры в контексте "Any - Есть"

Примеры: Any - Есть
Do we really got free reign to take over any investigation in the city? У нас действительно есть привилегия браться за любое расследование в городе?
You have any plans how to stop the fireworks? Есть какие-нибудь идеи, как остановить фейерверки?
Do you have any wishes, hopes? У вас есть какие-нибудь желания, надежды?
You don't need any poems translated, right? Шизуку, у тебя есть кто-нибудь, кто тебе нравится?
Seriously, Mel, if you have any reservations about us working together, I get it. Правда, Мэл, если у тебя есть какие-то сомнения, я всё пойму.
Walter, have you had any theories on how this man is suddenly sane? Уолтер, у тебя есть предположения как этот мужчина неожиданно излечился?
You asked me to see if we had any information on Dr. Paris at our facility - We didn't. Вы спрашивали у меня, есть ли у нас какая-нибудь информация на факультете относительно доктора Париса Ничего.
She has a legitimate claim to that fortune, then she can come back at any time and take it from you. У неё есть законное право на это состояние, она может прийти в любое время и забрать его у тебя.
Got any thoughts on that, Doc? Есть какие-нибудь мыслишку по этому поводу, док?
Apparently, they have this list of infractions, that if you do any of them, it's an automatic fail. Наверное, у них есть перечень нарушений, за которые ты автоматически вылетаешь.
Ferg, you got any salt? Ферг, у тебя есть соль?
You guys have any plans for tonight? У вас есть планы на сегодня?
If you have any information regarding their whereabouts, please call the Amber Alert Hotline or the LAPD immediately. Если у вас есть информация об их местонахождении, без промедления звоните по телефонам горячей линии полиции Лос-Анджелеса.
Well, where are these bandits if there are any? Ну, и где эти бандиты? Если они вообще есть?
Have you noticed if she has any proclivity for chopsticks? Вы не замечали, есть ли у неё склонность к использованию палочек для еды?
Carmen, do we have any juice? Кармен, у нас есть сок?
Do you have any recording of him? У тебя есть какая-нибудь запись с ним?
Got any used ones, right now? А может у вас подержанные есть?
Do we have any closer photos of Missy's closet? Есть ли у вас более близкие фотографии шкафа Мисси?
In the meantime, the County Detectives'll determine if his story has any basis in fact. Между тем, детективы решат, есть ли в этой истории фактическая база.
Do they have any current foster kids? У них есть ещё приёмные дети?
Is there any hope from the latest reports? Есть ли какая-ни будь надежда из последных сообщений?
! If you are to stand any chance of survival, you will need Merlin to help you, not me. Если у тебя есть хоть какие-то шансы на выживание, тебе потребуется помощь Мерлина, а не моя.
I don't have any kids. I have money. У меня нет детей, зато есть деньги.
Now how about we go to your bedroom and you show me if there's any room in your closet for me. Как насчет того, что мы пойдем сейчас в твою спальню и ты покажешь мне, есть ли в твоем шкафу местечко для меня.