| Ask the manager to call the boss to see if there's any news. | Просим управляющего позвонить боссу, чтобы узнать, есть ли какие-нибудь новости. |
| If you have any suggested changes, let me know first thing in the morning. | Если у тебя есть какие-то предложения по ее изменению, дай мне знать первым делом утром. |
| See if there's any private planes that left in the last five hours. | Посмотри, есть ли какие либо частные самолеты вылетевшие за последние 5 часов. |
| In that case, they should solve the ones they have or they'll never get any practice. | В таком случае им следовало бы расследовать то, что есть - иначе они никогда не получат практического опыта. |
| Because Lily's here doesn't mean we love you any less. | То что у нас есть Лили не значит что мы любим тебя меньше. |
| Have any proof of this fact? | У вас есть доказательства этого? - Нет. |
| Not like there's any secrets between you two. | Не похоже, что у вас есть секреты друг от друга. |
| You're the only one With any experience communicating with aliens. | Только у тебя есть опыт общения с пришельцами. |
| You got any questions, talk to her. | Если у вас есть вопросы, обращайтесь к ней. |
| I don't think she has any. | Не думаю, что она у нее есть. |
| Jane, do you have any... Questions. | Джейн, у тебя есть еще... вопросы. |
| I don't think there's any rule. | Не думаю, что есть какие-то правила. |
| Come on, you got any ID? | Ну же, у Вас есть какое-нибудь удостоверение личности? |
| Look, I'll take any insect jewelry you've got. | Слушай, я возьму все ювелирные изделия в виде насекомых, которые у тебя есть. |
| You got any dents you need hammered out? | А может у вас есть какие-нибудь вмятины, которые вы хотите выпрямить? |
| There weren't any tables, but there's this other - place right down here. | Здесь нет никакого кафе, но есть другое место недалеко от сюда. |
| If you have any information about the whereabouts... | Если у вас есть любая информация о его местонахождении... |
| You can't talk to him about any of this. | То есть, ты не должна ему ничего рассказывать. |
| You got any plans till then? | А до тех пор у тебя есть какие-нибудь планы? |
| But it doesn't make any sense, I mean, why... | Но в этом нет смысла, то есть, почему... |
| Do you have any actual facts? | А есть у вас хоть какие-то факты? |
| Go take a new history, and see if there's any lifestyle changes that would explain atherosclerosis. | Начните новую историю, и проверьте, есть ли какие-то перемены в образе жизни которые объяснили бы атеросклероз. |
| I'm just surprised that there's any. | Я удивлен, что хоть сколько-то есть. |
| Ln any therapeutic advance, there are benefits and there are risks. | У любых лечебных средств, есть плюсы и минусы. |
| Data, do you have any plans? | Дейта, у тебя в данный момент есть какие-то планы? |