So... you have any brothers or sisters? |
Итак... есть брат или сестра? |
It's not like you guys are getting any, anyway. |
Как будто у вас есть шанс его получить. |
Can you prove any of it? |
У тебя есть хоть какие-то доказательства? |
You got till tomorrow morning to see if you get any hits. |
У вас есть время до утра, чтобы добиться успеха. |
Is there any proof they were trying to bug the National Democratic Chairman? |
Есть доказательства, что они пытались установить слежку за председателем Демократов? |
The truth is, I don't know any Mr. Hunt. |
Мне просто любопытно, есть ли какие-нибудь... |
If there's any reason we should hold on the story... hang up the phone before I get to 10. |
Если есть хоть одна причина, по которой нам следует придержать выход статьи, повесьте трубку до того, как я досчитаю до 10и. |
Is there any evidence that puts me at the cottage? |
Разве есть какие-то улики, доказывающие, что я был в том доме? |
As long as there is any chance my officer will survive this, we'll go ahead with it. |
Пока есть хоть какой-то шанс, что мой офицер перенесет операцию, мы не откажемся от нее. |
Are any of the committee members part of that list? |
В этом списке есть кто-нибудь из членов комитета? |
Do you have any ethical qualms regarding human experimentation? |
У тебя есть этические возражения против экспериментов на людях? |
Everyone, lets removed all of your clothes, and see whether there is any signs that you have. |
Люди, давай все скинем свою одежду и покажем Тапасви-джи, есть ли у нас печати. |
So, any luck on translating the stuff? |
Итак. Есть успехи в переводе? |
Okay, so that's all I got, unless you guys have any questions. |
Хорошо, на этом всё, или у вас есть вопросы. |
I myself and other honored knights heard you tell how you were dispatched before any such fray. |
Возможно, врать тебе незачем, но есть, что скрывать. |
You're never going to find any peace. |
Прими себя таким, какой ты есть. |
Do you have any drugs or weapons on board? |
У вас на борту есть наркотики или оружие? |
I would take a ride over to Rikers and see if Mr Spicer thinks he has any enemies. |
Я бы съездил в Райкерс, узнать соображения мистера Спайсера на тот счет, есть ли у него враги. |
Do you have any Adam Phillips? |
У вас есть что-нибудь Адама Филипса? |
Is any part of that story true? |
А в этой истории есть хоть капля правды? |
And do you have any evidence of such invasion or disruption? |
И у вас есть какие-то свидетельства таких посягательств или дестабилизации? |
Do you have any guns in this apartment? |
У тебя в квартире есть какое-нибудь оружие? |
I was thinking tomorrow we could go to the families of the people who disappeared and, like, see if there's any connection between them. |
Думаю, завтра надо сходить к родным пропавших людей и проверить, есть ли между ними связь. |
Do you have any advance at all? |
У вас вообще есть сторонники, помогающие в кампании? |
Do you have any band names, lainey? |
Есть идеи для названия группы, Лейни? |