And like any operation, there are risks. |
А у любой операции... есть определённый риск. |
If you have any remarks or offers, you can leave a message in the Guest Book. |
Если у Вас есть какие-нибудь замечания или предложения, Вы можете оставить запись в Гостевой Книге. |
Please send us an email if you have any further questions or inquiries. |
Пожалуйста, пошлите нам электронное сообщение, если у вас есть какие либо вопросы. |
Use this form if you have any questions, requests or suggestions. |
Воспользуйтесь этим формуларом если у вас есть к нам вопросы, пожелания и жалобы. |
If you have capsules, they're more effective than tablets in any form. |
Если у вас есть капсулы, они более эффективны, чем таблетки любой формы. |
Everywhere there is a miscarriage of justice, any negligence in the investigation and interrogation apparatus and the judiciary. |
Везде есть судебные ошибки, какие-то небрежности в работе следственных аппаратов и дознания и судебных органов. |
If you have any brains you'll skip town. |
Если у тебя есть хоть немного ума, ты уедешь из города. |
And Gary was asking if you might feel like any meals later. |
И Гари интересовался будешь ли ты есть ещё что-нибудь позже. |
Well, if you have any questions... |
Ну, если у тебя есть какие-нибудь вопросы... |
I need you to pull Emma Carter's records and see if there's any visual evidence of the alleged bite. |
Мне нужно, чтобы ты вытащила данные Эммы Картер и посмотрела, есть ли там визуальное доказательство предполагаемого укуса. |
And that's why you're allowed to eat as much mozzarella as you want in any church. |
И вот почему разрешено есть в любой церкве столько моцареллы, сколько ты захочешь. |
Got any theories on how this happened? |
Есть какие-нибудь теории о том, как это произошло? |
Walter, do you have any thoughts? |
Волтер, у тебя есть какие нибудь идеи? |
One of the advantages of Free Software is that, there's a free market for any kind of service or support. |
Одно из преимуществ Свободного Программного обеспечения в том, что есть свободный рынок для любого типа услуги или поддержки. |
If anything is unclear or you have any questions, I can explain further. |
Если что-то не очень понятно, если есть какие-то вопросы, я готов дать любые разъяснения. |
None of us want to drag this out any longer than it already has. |
Никто из нас не хочет затягивать это дольше, чем уже есть. |
Pretty much any place that you can push buttons. |
Практически всюду, где есть кнопки. |
Inside a star there are magnetic fields, enormous pressures, solar flares, conditions that make events unpredictable by any mathematics. |
Внутри звезды есть магнитные поля, гигантские давления, солнечные вспышки, условия, которые невозможно предсказать математически. |
You have proof I bought any shares? |
У вас есть доказательства, что я купил акции? |
And see if we got any Echinacea. |
Посмотри, есть ли у нас эхинацея. |
He can understand me, so if you have any questions, please let me ask them. |
Он понимает меня, так что если есть вопросы, позвольте мне их задавать ему. |
Where she'll stay if she's got any sense. |
Где она и останется, если у нее есть мозги. |
If you've got any bright ideas, now is the time. |
Если у вас есть идеи, теперь самое время. |
By the way, any news of your... |
Кстати, есть новости о твоём... |
If anyone has any questions, you know our number. |
М: Если у вас есть вопросы, вы знаете номер телефона. |