If he has any information on Varjak, we need to know. |
Если у него есть какая-нибудь информация про Воржака, нам необходимо её знать. |
Every surgery has its algorithms, and you didn't follow any of them. |
У каждой операции есть алгоритм, но ты ему не следовал. |
Are there any specific areas I can improve or...? |
Есть какие-то конкретные области, которые я мог бы улучшить или...? |
Is there any penalty less than death which will do? |
Есть ли наказание меньше, чем смерть, которая его ждёт? |
Are there any records of missing ships in this vicinity? |
Есть ли какие-нибудь записи о пропавших без вести в этой области кораблях? |
I was wondering, do you have any cars that would hold up on a long trip... |
Мне интересно, у тебя есть машины, способные выдержать длительное путешествие... |
If you have any hesitations, I hope you give me a chance to respond. |
Если у вас есть сомнения, надеюсь, вы дадите мне возможность ответить. |
Except I can't eat any processed foods. |
За исключением, что я не могу есть полуфабрикаты. |
Wait, so tomorrow, you guys don't have any like... |
Подожди, то есть, завтра у вас нет никаких... |
In exchange, all I ask is your loyal silence and any proof you may have of our business dealings. |
Взамен я попрошу вашего молчания и доказательства, которые у вас есть, наших деловых сделок. |
Detectives, any luck with that poor young man: |
Детективы, есть какие-то успехи по делу о том бедном мальчике? |
I wonder if there are any negative side effects... |
Интересно, есть ли побочные эффекты... |
Don't think you've got any fears there, Kelly. |
Не думаю, что у тебя есть повод опасаться, Келли. |
Is there any reason you wouldn't want her exhumed? |
Есть какая то причина, почему вам бы не хотелось ее эксгумировать? |
If there's any kind of firestorm, I promise I'll handle it. |
Если есть ещё какие-нибудь гром и молния, я обещаю, я управлюсь с ними. |
Anybody here got any ideas what happened? |
У кого-то есть какие-то мысли насчет того, что произошло? |
If you have any others, tell me now |
Если у тебя есть другие преступления, скажи мне сейчас. |
If there's any chance my father's alive then... |
Если есть шанс, что мой отец жив, тогда... |
You got any firearms besides that piece? |
У вас есть ещё оружие помимо этого ствола? |
I forbid you to drink or eat from any vessel but your own. |
Я запрещаю вам пить и есть из любой посуды, кроме собственной. |
State law says I have the right to use any public bathroom I want. |
Согласно закону штата у меня есть право пользоваться любым общественным туалетом, каким захочу. |
If there is any possibility that he is out there... |
Если есть хоть какая-то вероятность того, что он жив... |
But just like any woman, she's got a past. |
Но как и у любой другой женщины, у нее есть прошлое. |
No, I don't think she has any enemies. |
Нет, я не думаю, что у неё есть враги. |
We've got to know if there's any real basis for an investigation. |
Мы должны знать, есть ли реальные основания для расследования. |