Английский - русский
Перевод слова Any
Вариант перевода Есть

Примеры в контексте "Any - Есть"

Примеры: Any - Есть
Elaine, are there any weapons in your house? Элейн, в вашем доме есть оружие?
Is there any news on Funk's wedding venue? Есть новости о месте проведения свадьбы Фанка?
You have any spare spark plugs? У вас есть запасные свечи зажигания?
Have you got any plans, Jim? А у тя есть планы, Джим?
If there are any questions as to how the place is going to run, From now on, you look at me. Если у вас есть вопросы о будущем практики, то с этого момента смотрите на меня.
You got any good friends in your life? у тебя в жизни есть хорошие друзья?
Got any ideas to help us understand where that cliff might lead to? Есть идеи помочь нам понять куда этот обрыв может вести?
Have you got any lotions or potions? У тебя есть какие-нибудь лосьоны или зелья?
Is there any news of the man who was hanging around outside? Есть какие-нибудь новости о человеке, который здесь ошивался?
Don't you have any shame? У тебя есть хоть капля совести?
Don't you have any dress sense? А у тебя есть хоть капля вкуса?
Is there any reason why have to have the same powers as before? Есть какой-нибудь смысл забирать те же способности?
Is there any record of this incredible robust opposition to it? Есть какие-нибудь документы по неимоверно активному противостоянию этому?
Are there any questions, Mr. Kirk? Есть вопросы, мистер Кёрк? А, да.
How's it going here, any good vibrations? Как у тебя движется, уже есть догадки?
You can put a price tag at any junk at all and call it merchandise. Любой хлам выдают за товар, если на нем есть ценник.
I've got a meter that tells me how much torque my engine is producing at any given moment. У меня есть прибор, который показывает, сколько крутящего момента в данный момент выдает мой двигатель.
If at any time you're confused by something that you hear, right, there's a book in the gift shop to help you. Если вы в какой-то момент будете смущены тем, что услышали, точно, есть книга в сувенирном магазине, чтобы вам помочь.
I've got a call in to see if there's any progress on the kidnapping case. Нужно уточнить, есть ли прогресс по делу о похищении.
Beyond those hellish hours, is any life left? Вне этих адских часов разве есть какая-то жизнь?
Elaine, are there any weapons in your house? Элейн, в вашем доме есть оружие?
Is there any news on Funk's wedding venue? Есть новости о месте проведения свадьбы Фанка?
You have any spare spark plugs? У вас есть запасные свечи зажигания?
Have you got any plans, Jim? А у тя есть планы, Джим?
If there are any questions as to how the place is going to run, From now on, you look at me. Если у вас есть вопросы о будущем практики, то с этого момента смотрите на меня.