You having any problems with your vision? |
У вас есть какие-нибудь проблемы со зрением? |
Detective, any luck with Councilman Larsson's finances? |
Детектив, есть какие-нибудь успехи с финансами советника Ларссона? |
I think I can do this And keep myself away from myself, If that makes any sense. |
Я справлюсь, и постараюсь не быть самим собой, если в этом есть смысл. |
But lucky for you, there's another plan in place, and her name is Olivia Pope, and she'll be here any minute. |
Но, к счастью для вас, есть другой разработчик планов, ее имя Оливия Поуп, и она будет здесь в любую минуту. |
Does he have any reason to lie? |
Есть ли у него причины врать? |
Wife, do you have any money? |
Жена, у тебя есть деньги? |
You got any grandparents or relatives from eastern Europe, south America? |
У тебя есть родственники из Восточной Европы, Южной Америки? |
Do we have any Greeks or Italians on the jury? |
У нас есть греки или итальянцы среди присяжных? |
Have you got any Synth fluid? |
У вас есть жидкость для синтов? |
I'll take an iced tea if you have any. |
Я бы выпил холодного чаю, если у вас есть. |
Do you have any proof of illegal activity? |
У вас есть доказательства незаконных действий? |
Nasty business, and we're hoping that anyone with any information that can assist us with our enquiry will come forward. |
Ужасное дело, и мы надеемся, что все, у кого есть информация, которая поможет нам в расследовании, не станут ее скрывать. |
I'm mentioning this because I'd like you to give me any thoughts you might have on the subject. |
Я упоминаю об этом потому что я хотел бы узнать ваше мнение, которое, у вас возможно есть по этому вопросу. |
Now... are there any questions? |
А теперь... есть ли вопросы? |
Is there any chance Tate fought with one of his shipmates? |
Есть ли шанс, что Тейт подрался с одним из своих сослуживцев? |
Other than your curiosity, do you have any reason to keep her on bypass? |
Есть какие-то причины держать ее подключенной к аппарату, кроме твоего любопытства? |
You have any thoughts about how we can get this done? |
Есть хоть какие-то идеи, как нам это провернуть? |
You get any backstory on his trial? |
Есть какая-нибудь информация по его делу? |
In any event, I got my old FBI office mate scouring the unfiltered Intel. |
В любом случае, у меня есть старый друг из ФБР с доступом к разведке. |
Is there any connection between Gray Point and either Fermitas or Sonmanto? |
Есть ли связь между Грей Поинт и Фермитасом или Сонманто? |
Right now there's only one man on the planet of any value, and that's Daniel Casey. |
Сейчас есть только один человек на планете, имеющий значение, и это Даниэль Кейси. |
We have any footage where we see his face? |
У нас есть какие-то изображения где видно его лицо? |
Alexander and I have found out, that there's someone among the A's who is worse than any B. |
Мы с Александром выснили, что среди наших ашек есть кое-кто похуже, чем любой из бэшек. |
Have you got any evidence at all to back up what you're saying? |
У вас есть какие-либо доказательства ваших слов? |
Is there any record of anyone filing a complaint in this matter? |
есть ли какие-нибудь записи о жалобе по данному вопросу? |