Here's my card if you have any questions. |
Вот моя визитка, если у вас есть вопросы. |
Guys, there are any number of twisted scenarios that could play out here. |
Парни, есть много извращённых вариантов, которые мы могли бы здесь разыграть. |
I can neither confirm nor deny that we have any formal agreement with Frank Michael Thomas. |
Я не могу ни подтвердить, ни опровергнуть, что у нас есть формальное соглашение с Фрэнком Майклом Томасом. |
If you have any sense, you'll do away with it. |
Если у Вас есть хоть немного здравого смысла, Вы должны меня послушать и покончить с ним прямо сейчас. |
Are there any last questions before we leave? |
Есть какие-нибудь вопросы, перед тем, как мы расстанемся? |
Bake it first then we will know if there is any problem. |
Испеки это, тогда поймём, есть ли проблемы. |
You can use any of the available ingredients we have in storage. |
Вы можете использовать любые компоненты, что есть на складе. |
Those savings grew and I'm able to eat and live without any difficulty. |
Сбережения росли и теперь я без проблем могу есть и жить. |
If you have any concerns about your immediate safety, contact your local law enforcement agency. |
Если у вас есть какие-нибудь опасения по поводу вашей безопасности, свяжитесь с вашим представителем правоохранительных органов. |
Is there any material you want me to start to read or... |
Есть какой-то материал, который мне нужно начать читать или... |
Call me on the radio if there's movement on the yacht, or any danger. |
Свяжись со мной по рации, если есть движение на яхте или любая опасность. |
You have anyone to go to, any family anyplace else? |
У тебя есть к кому пойти, какие-нибудь родственники или место где-то ещё? |
Just when I thought this holiday could not possibly get any worse. |
Как раз когда я подумала, что этот отпуск не может быть ещё хуже чем он есть. |
I don't believe Isabella has any fortune at all. |
Не уверена, что у Изабеллы вообще есть состояние. |
If there be any impediment, I pray you discover it. |
Если есть какое-нибудь препятствие, прошу вас, откройте его. |
If there is any good work, do tell me. |
Если есть какая-нибудь хорошая работа - скажи мне. |
If you have any honour left, fight. |
Если в вас есть хоть крупица чести, будем драться! |
I didn't know you had any to begin with. |
Я и не знал, что оно у тебя вообще есть. |
I didn't think there were any tours right now. |
Я не думаю, что сейчас тут есть какие то туры. |
I mean, you could search your entire life and never find any. |
То есть, можно искать её всю свою жизнь и никогда не найти. |
Milk? Well, if we've got any. |
Наверное, у нас есть молоко. |
Not that there will be any. |
Не думаю, что они там есть. |
Then you'd better not eat any. |
Тогла вам не стоит это есть. |
If you have any concerns, specifically regarding your needs as women, please come to me. |
Если есть какие-то заботы, а точнее женские нужды, то приходите ко мне. |
Have you got any real evidence to link my client to this crime? |
У вас есть хоть какие-то реальные улики, указывающие на причастность моего клиента к этому преступлению? |