| Here's my card if you have any questions. | Вот моя визитка, если у вас есть вопросы. |
| Guys, there are any number of twisted scenarios that could play out here. | Парни, есть много извращённых вариантов, которые мы могли бы здесь разыграть. |
| I can neither confirm nor deny that we have any formal agreement with Frank Michael Thomas. | Я не могу ни подтвердить, ни опровергнуть, что у нас есть формальное соглашение с Фрэнком Майклом Томасом. |
| If you have any sense, you'll do away with it. | Если у Вас есть хоть немного здравого смысла, Вы должны меня послушать и покончить с ним прямо сейчас. |
| Are there any last questions before we leave? | Есть какие-нибудь вопросы, перед тем, как мы расстанемся? |
| Bake it first then we will know if there is any problem. | Испеки это, тогда поймём, есть ли проблемы. |
| You can use any of the available ingredients we have in storage. | Вы можете использовать любые компоненты, что есть на складе. |
| Those savings grew and I'm able to eat and live without any difficulty. | Сбережения росли и теперь я без проблем могу есть и жить. |
| If you have any concerns about your immediate safety, contact your local law enforcement agency. | Если у вас есть какие-нибудь опасения по поводу вашей безопасности, свяжитесь с вашим представителем правоохранительных органов. |
| Is there any material you want me to start to read or... | Есть какой-то материал, который мне нужно начать читать или... |
| Call me on the radio if there's movement on the yacht, or any danger. | Свяжись со мной по рации, если есть движение на яхте или любая опасность. |
| You have anyone to go to, any family anyplace else? | У тебя есть к кому пойти, какие-нибудь родственники или место где-то ещё? |
| Just when I thought this holiday could not possibly get any worse. | Как раз когда я подумала, что этот отпуск не может быть ещё хуже чем он есть. |
| I don't believe Isabella has any fortune at all. | Не уверена, что у Изабеллы вообще есть состояние. |
| If there be any impediment, I pray you discover it. | Если есть какое-нибудь препятствие, прошу вас, откройте его. |
| If there is any good work, do tell me. | Если есть какая-нибудь хорошая работа - скажи мне. |
| If you have any honour left, fight. | Если в вас есть хоть крупица чести, будем драться! |
| I didn't know you had any to begin with. | Я и не знал, что оно у тебя вообще есть. |
| I didn't think there were any tours right now. | Я не думаю, что сейчас тут есть какие то туры. |
| I mean, you could search your entire life and never find any. | То есть, можно искать её всю свою жизнь и никогда не найти. |
| Milk? Well, if we've got any. | Наверное, у нас есть молоко. |
| Not that there will be any. | Не думаю, что они там есть. |
| Then you'd better not eat any. | Тогла вам не стоит это есть. |
| If you have any concerns, specifically regarding your needs as women, please come to me. | Если есть какие-то заботы, а точнее женские нужды, то приходите ко мне. |
| Have you got any real evidence to link my client to this crime? | У вас есть хоть какие-то реальные улики, указывающие на причастность моего клиента к этому преступлению? |