Do you have any evidence to that effect, - Mrs. Florrick? |
У вас есть доказательства на этот счет, миссис Флорик? |
Elliot, do you have any change? |
Эллиот, у тебя есть мелочь? |
Captain, do you have any children? |
Капитан, у вас есть дети? |
Are... are you in any of these pictures? |
А... ты есть на какой-нибудь фотографии? |
Here, at the base of this long finger, is the miracle joint, which enabled the pterosaurs to move their fingers in any direction. |
Здесь, у основания длинного пальца есть замечательный сустав, позволявший птерозавру двигать своими пальцами в любом направлении. |
Are there any bath beside that one? |
Здесь есть еще туалеты, кроме того? |
See if there's any trace that can lead us to Eckhart. |
Может, там есть хоть-какой то след, который приведет нас к Эркхарту. |
Do we have any good news? |
У нас есть какие-нибудь хорошие новости? |
If you have anything, any wild card whatsoever, now's the time to play it. |
Если у вас есть что-нибудь, какой угодно козырь, пришло время разыграть его. |
Huck, any chance we can trace his phone? |
Хак, есть ли шанс отследить его телефон? |
You got any better suggestions of how I should spend my money? |
У тебя есть другие предложения, как я должен потратить свои деньги? |
Within any military hierarchy, you've got troops in the field, and then you've got command. |
В любой военной иерархии есть солдаты на поле сражения, и, следовательно, есть командиры. |
Have we any news of our army? |
Есть какие-нибудь новости от нашей армии? |
One giant, who I took to be the king, he asked me if I had any skill. |
Один гигант, которого я принял за короля, спросил, есть ли у меня какое-нибудь умение. |
Come on, I don't have any time to waste. |
Мне и так есть чем занятся. |
Kalinda, any luck in finding him? |
Калинда, есть успехи в поиске его? |
It's mostly just the junkers that have any in 'em. |
По большей части это хлам, но он там есть. |
Do you have any news of my wife? |
У вас есть новости о моей жене? |
If there are any members of the Mutant g - Organization listening, I urge you, the city is still willing to negotiate. |
Если кто-то из банды, то есть, организации мутантов слушает, город желает вести переговоры. |
Do you have any insight as to how she became this way? |
У вас есть предположения, почему она стала такой? |
Naomi, you got any food? |
Наоми, у тебя есть еда? |
Does anyone have any formal complaints about the work environment? |
У кого-нибудь есть официальные жалобы на рабочую обстановку? |
Do you have any nicer, sluttier friends? |
У тебя есть подруги получше и более шлюховатые? |
Is there any reason - this can't be delayed until next week? |
Есть какие-то причины, по которым это нельзя отложить до следующей недели? |
'Cause I know there's college ruled, but I didn't see any high school ruled. |
Я знаю, что в колледже такие есть, но я ничего подобного не слышала о старшей школе. |