| Do you have any evidence to that effect, - Mrs. Florrick? | У вас есть доказательства на этот счет, миссис Флорик? |
| Elliot, do you have any change? | Эллиот, у тебя есть мелочь? |
| Captain, do you have any children? | Капитан, у вас есть дети? |
| Are... are you in any of these pictures? | А... ты есть на какой-нибудь фотографии? |
| Here, at the base of this long finger, is the miracle joint, which enabled the pterosaurs to move their fingers in any direction. | Здесь, у основания длинного пальца есть замечательный сустав, позволявший птерозавру двигать своими пальцами в любом направлении. |
| Are there any bath beside that one? | Здесь есть еще туалеты, кроме того? |
| See if there's any trace that can lead us to Eckhart. | Может, там есть хоть-какой то след, который приведет нас к Эркхарту. |
| Do we have any good news? | У нас есть какие-нибудь хорошие новости? |
| If you have anything, any wild card whatsoever, now's the time to play it. | Если у вас есть что-нибудь, какой угодно козырь, пришло время разыграть его. |
| Huck, any chance we can trace his phone? | Хак, есть ли шанс отследить его телефон? |
| You got any better suggestions of how I should spend my money? | У тебя есть другие предложения, как я должен потратить свои деньги? |
| Within any military hierarchy, you've got troops in the field, and then you've got command. | В любой военной иерархии есть солдаты на поле сражения, и, следовательно, есть командиры. |
| Have we any news of our army? | Есть какие-нибудь новости от нашей армии? |
| One giant, who I took to be the king, he asked me if I had any skill. | Один гигант, которого я принял за короля, спросил, есть ли у меня какое-нибудь умение. |
| Come on, I don't have any time to waste. | Мне и так есть чем занятся. |
| Kalinda, any luck in finding him? | Калинда, есть успехи в поиске его? |
| It's mostly just the junkers that have any in 'em. | По большей части это хлам, но он там есть. |
| Do you have any news of my wife? | У вас есть новости о моей жене? |
| If there are any members of the Mutant g - Organization listening, I urge you, the city is still willing to negotiate. | Если кто-то из банды, то есть, организации мутантов слушает, город желает вести переговоры. |
| Do you have any insight as to how she became this way? | У вас есть предположения, почему она стала такой? |
| Naomi, you got any food? | Наоми, у тебя есть еда? |
| Does anyone have any formal complaints about the work environment? | У кого-нибудь есть официальные жалобы на рабочую обстановку? |
| Do you have any nicer, sluttier friends? | У тебя есть подруги получше и более шлюховатые? |
| Is there any reason - this can't be delayed until next week? | Есть какие-то причины, по которым это нельзя отложить до следующей недели? |
| 'Cause I know there's college ruled, but I didn't see any high school ruled. | Я знаю, что в колледже такие есть, но я ничего подобного не слышала о старшей школе. |