Does he have any business in China? |
У него есть какой-то бизнес в Китае? |
Have you any means of identification? |
У вас есть какие-то опознавательные признаки? |
Anybody float any theories on why someone would want to hurt him? |
У кого-нибудь есть идеи почему кому-то понадобилось убивать его? |
Repeatedly, have you got any jelly or not? |
Так есть у тебя мармеладка или нет? |
Do you have any out-of-town relatives? |
У тебя есть родственники в других городах? |
Do we have any tetanus shots in the first aid kit? |
А у нас есть в аптечке что-нибудь от столбняка? |
Have you any explanation for your remarkable behavior? |
У вас есть какие-нибудь объяснения вашему отчаянному поведению? |
You know, I think any of the four previous locations would work, but there's something about this place. |
Знаешь, думаю, любое из 4 предыдущих мест подойдёт, но в этом месте есть что-то особенное. |
We making any progress on Miles' computer? |
Что с компьютером Майлза, есть успехи? |
May I ask, do you have any suspects? |
Я могу спросить, у вас есть какие-нибудь подозреваемые? |
Do you have any special reason for seeing Mr. Robinson? |
У вас, видимо, есть причины искать мистера Робинсона? |
Are you any the wiser about what happened? |
Есть догадки о том, что произошло? |
~ Is there any chance of a proposal? |
Есть основания полагать, что он сделает предложение? |
Silver to Bronze, any news of the boy? |
Серебряный Бронзовому, есть новости о мальчике? |
Mr Love, do you have any children? |
Мистер Лав, у вас есть дети? |
You got any advice for me? |
У тебя есть совет для меня? |
Look, Elaine, do you have any paint thinner? |
Послушай, Элейн, у тебя есть разбавитель для краски? |
Does your son have any evidence to support this outrageous accusation? |
У вашего сына есть доказательства этого серьёзного обвинения? |
Is there any hope of her getting well again? |
Есть ли какая-нибудь надежда на её скорейшее выздоровление? |
Well, he's got a carry permit, hasn't broken any laws. |
Ну, у него есть разрешение на ношения оружия, закон он не нарушил. |
If you've been sensing any inconsistency in my recent behavior, it is with good reason. |
Если вы заметили мое противоречивое поведение в последнее время, на это есть причина. |
Shoes, I've got some, I don't need any of those. |
Обувь. У меня есть, больше мне не надо. |
Now, do we have any tactical teams? |
У нас есть там тактические группы? |
Why? Is there any chance he was arrested? |
Есть ли какой-то шанс, что его могли арестовать? |
Mr Beach, any change in the surface scan? |
Мистер Бич, есть какие-нибудь изменения в результатах сканировании поверхности? |