| I'll see if we've had any calls from childminders or baby-sitters waiting for Mum to come home. | Я посмотрю, есть ли у нас звонки от воспитателей или нянь, ожидающих, когда мама придет домой. |
| If you have any ideas who would want to kill your brother... | Если есть предположения, кто мог убить вашего брата? |
| Is there any risk of brain damage? | А есть ли риск повреждения мозга? |
| Do they have any theories of why? | Есть предположения, почему так случилось? |
| Is there any chance that this bacteria came from Africa? | Есть вероятность, что эти бактерии из Африки? |
| Are things with Owen any better? | У вас с Оуэном есть сдвиги? |
| Got any kids of your own, Libby? | Либби, а у вас самой есть дети? |
| Have you got any jobs for Carl? | У тебя есть работа для Карла? |
| And last but not least, any news from the Motor City? | И наконец главное, Есть новости из Детройта? |
| What? - So no one killed any homeless men. | о есть бездомных никто не убивал. |
| All right, you all got any ideas for MB? | Хорошо, есть какие-то идеи для МБ? |
| There might be shortcomings in my service to you but I'll cause any inconvenience to mother. | Может быть, в моем служении вам есть недостатки, но чтобы я причинил хоть какие-нибудь неудобства госпоже,. |
| But nobody's telling them why they're being monitored or even if there is any danger. | Но никто им так и не сказал, почему их наблюдают, и есть ли какая-то опасность. |
| Do you have any extra soap? | У вас есть какое-нибудь другое мыло? |
| But... we know it was a test run, to see if there was any demand. | Но... Это была проба - проверить, есть ли спрос. |
| But in the meantime, why don't you show a little class... if you have any. | А пока не могли бы вы продемонстрировать хоть немного класса... если он у вас вообще есть. |
| Well, I was surprised when Andy gave me the nose count because I wasn't aware of any ties to tobacco you have. | Я был удивлен, когда Энди дал мне список голосовавших потому что я не думал, что у вас есть какие-то связи с табачниками. |
| Do any of you people have accents? | У кого-нибудь из твоих людей есть акцент? |
| You get any leads on Wo Fat? | Есть какие-то зацепки относительно Во Фата? |
| If you think there's any chance of us getting back together... just give me a sign. | Ну, если есть хоть какой-нибудь шанс, что мы помиримся... Пожалуйста, дай знать... |
| You have any disgruntled employees or workers who were recently fired? | У вас есть какие-то недовольные сотрудники или работники, которых недавно уволили? |
| Are there any traffic cameras in the area that you can hack into? | Есть ли какие-нибудь камеры движения в этой области, которые ты можешь взломать? |
| For the time being, he is, but I can't make any guarantees in regards to his future. | На данный момент так и есть, но я не могу дать гарантий касательно его будущего. |
| I thought it would be a good place to meet to assuage any fears you might have. | Я подумал, что это удачное место, чтобы встретиться и развеять любые опасения, что у тебя есть. |
| There are a number of problems, any one of which I could have told you about had you gotten me on the phone. | Здесь есть много проблем, о которых я бы тебе рассказал если бы ты мне позвонил. |